JOSUA 3:10-13
JOSUA 3:10-13 Afrikaans 1983 (AFR83)
Daarna sê hy: “Hieraan sal julle weet dat die lewende God tussen julle is en dat Hy die Kanaäniete, Hetiete, Hewiete, Feresiete, Girgasiete, Amoriete en Jebusiete sekerlik sal verdryf om vir julle plek te maak: kyk, die verbondsark van die Here van die hele aarde sal voor julle uit die Jordaan in gaan. Wys nou twaalf man aan uit die stamme van Israel, een uit elke stam. Wanneer die voetsole van die priesters aan die Jordaan se water raak, die priesters wat die ark van die Here dra, die Here van die hele aarde, sal die water van die Jordaan wat afkom, afgesny word en op een hoop gaan staan.”
JOSUA 3:10-13 Bybel vir almal (ABA)
Josua het gesê: “Ek sal vir julle sê hoe julle sal weet dat die God wat lewe, tussen julle sal wees. Hy is die God wat die Kanaäniete, die Hetiete, die Hewiete, die Feresiete, die Girgasiete, die Amoriete en die Jebusiete sal wegjaag om plek te maak vir julle. Hy sál dit doen, dit is seker. Julle sal sien dat die verbondskis van die Here van die hele aarde voor julle oor die Jordaan-rivier sal gaan. Daarom moet julle twaalf manne kies, een uit elke stam van Israel. Die priesters sal die kis van die Here dra, die Here van die hele aarde, en wanneer die priesters se voete in die water staan, dan sal die water wat van die bokant kom, ophou om af te vloei. Die water sal soos 'n wal bly staan.”
JOSUA 3:10-13 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Verder het Josua gesê: Hieraan sal julle erken dat daar 'n lewende God tussen julle is, en dat Hy sekerlik die Kanaäniete en Hetiete en Hewiete en Feresiete en Girgasiete en Amoriete en Jebusiete voor julle uit sal verdrywe: Kyk, die verbondsark van die HERE van die hele aarde trek voor julle uit die Jordaan in. Neem dan nou vir julle twaalf manne uit die stamme van Israel, een man uit elke stam; en net soos die voetsole van die priesters wat die ark van die HERE, die Here van die hele aarde, dra, in die water van die Jordaan rus, sal die water van die Jordaan afgekeer word — die water wat van die bokant afkom, en dit sal soos een wal bly staan.
JOSUA 3:10-13 Afrikaans 1983 (AFR83)
Daarna sê hy: “Hieraan sal julle weet dat die lewende God tussen julle is en dat Hy die Kanaäniete, Hetiete, Hewiete, Feresiete, Girgasiete, Amoriete en Jebusiete sekerlik sal verdryf om vir julle plek te maak: kyk, die verbondsark van die Here van die hele aarde sal voor julle uit die Jordaan in gaan. Wys nou twaalf man aan uit die stamme van Israel, een uit elke stam. Wanneer die voetsole van die priesters aan die Jordaan se water raak, die priesters wat die ark van die Here dra, die Here van die hele aarde, sal die water van die Jordaan wat afkom, afgesny word en op een hoop gaan staan.”
JOSUA 3:10-13 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Josua het ook gesê: “Hieraan sal julle weet dat die lewende God in julle midde is en dat Hy beslis die Kanaäniete, die Hetiete, die Hewiete, die Feresiete, die Girgasiete, die Amoriete en die Jebusiete voor julle sal verdryf: Kyk, die verbondsark, die Heer van die hele aarde, gaan voor julle uit, die Jordaan in. Neem dan nou vir julle twaalf manne uit die stamme van Israel, een man vir elke stam. Wanneer die voete van die priesters wat die ark van die HERE, die Heer van die hele aarde, dra, in die water van die Jordaan tot rus kom, sal die water van die Jordaan, die water wat van bo af kom, afgesny word en in een massa opdam. ”
JOSUA 3:10-13 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Toe sê Josua: Hieraan sal julle weet dat die lewende God onder julle is, en dat Hy die Kanaäniete en Hetiete en Hewiete en Feresiete en Girgasiete en Amoriete sonder versuim voor julle uit sal verdrywe, en die Jebusiete. Kyk, die verbondsark van die HERE van die hele aarde gaan voor julle uit na die Jordaan. Neem dan nou vir julle twaalf man uit die stamme van Israel, uit elke stam 'n man. En sodra die voetsole van die priesters wat die ark van die HERE, die HERE van die hele aarde dra, in die waters van die Jordaan sal rus, sal die water van die Jordaan afgesny word van die waters wat van bo af neerdaal; en hulle sal op 'n hoop staan.
JOSUA 3:10-13 Die Boodskap (DB)
Soos julle die land intrek, sal Hy die Kanaäniete, Hetiete, Hewiete, Feresiete, Girgasiete, Amoriete en Jebusiete voor julle uitdryf om vir julle plek te maak. Dan sal julle weet dat die lewende God saam met julle is. Die verbondsark van die Here wat oor die hele aarde heers, wat voor julle uit deur die Jordaanrivier gaan, bewys dit. Intussen moet julle solank vir julle twaalf mense as julle verteenwoordigers kies, een uit elke stam. Sodra die priesters wat die verbondsark dra hulle voete in die water sit, sal die Jordaan ophou vloei. Dan sal die rivier aan die een kant opdam.”
JOSUA 3:10-13 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Hy sê toe: “Vandag gaan julle weet dat die lewende God hier tussen julle is en dat Hy die Kanaäniete, Hetiete, Hewiete, Feresiete, Girgasiete, Amoriete en Jebusiete voor julle uit sal verdryf om vir julle plek te maak. Die ark van die verbond van die Here van die hele wêreld sal voor julle uit deur die Jordaan gaan. Kies nou twaalf mans, een uit elke stam van Israel. Sodra die priester-draers van die ark van die HERE, die Heer van die ganse wêreld, se voete in die water van die Jordaan kom, sal die water wat van bo af vloei, begin opdam.”