Zakarie 1

1
Avenn pale pash o baro Debleste!
1An o orhtato čon an o douyto bersh, har o Darius o baro ray his, rakras o baro Devel ap peskro rakepaskro, o Zakarie. Koleskro dad his o Berekia, oun koleskro dad his o Iddo.
2O baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub, penas leske, te penell lo i menshenge Israel: Me, o baro Devel, homs rhoyedo pral t'mare phourende. 3Kanna penau t'menge: Avenn pale pash mande! Oun me vau pash t'mende! 4Ma avenn har t'mare phoure! Glan boud bersha penan lenge mire rakepangre mire laba oun penan: Kava penell o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub: Moukenn t'mare čilače dromma! Ma krenn bouder gar čilačo koova! Yon shounan gar ap mande oun kran gar, hoy lenge penom. 5T'mare phoure hi bouder gar koy, oun mire rakepangre, kay lentsa rakran, djivenn gar bouder. 6Kol laba, hoy yon, mire boudepangre, t'mare phourenge penan, tapran len. Koy moukan le pengro čilačo drom, oun penan: Kova, hoy o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub, mentsa kras, hi i phagi maro čilačo djipaske oun ko čilačo koova, hoy kram, yaake har penas lo.
O Zakarie dikell i dikepen: o lolo gray
7O Debleskro rakepaskro, o Zakarie, koleskro dad o Berekia hi, oun koleskro dad o Iddo hi, penas: Ap o 24. (biish-te-starto) dives an o 11. (deesh-te-yekto) čon – ko čon kharell Shebat – an o douyto bersh, har o Darius baro ray his, rakras o baro Devel ap mande, oun moukas man čomone te dikell.
8Me dikom an i rati i morshes, kay klissas ap i lolo gray. Yob ačas tardo an i tala mank i mirtetikre rouka. Pal leste his vavar graya: lole graya, kalo-parne graya oun parne graya. 9Oun me penom: “Miro ray, koon hi kalla?”
Oun yob penas: “Me sikrau toute, koon yon hi. 10O baro Devel bičras len, te dikenn le pen trouyel ap i phoub.”
11Yon penan ap o bolepaskro o baro Deblestar, kova his ko morsh mank i mirtetikre rouka: “Mer djam an i tsele themma trouyel. Yon halauter hi tele rikedo oun hadenn pen bouder gar.”
12Koy penas o bolepaskro: “Baro Devel, tou ray pral o bolepen oun i phoub, har rah kameh tou gar tiro dji pre te krell i menshenge an Yerusalem oun an i vavar forya an o them Youda? 70 (efta-deesh) bersha hal rhoyedo pral lende.”
13Oun o baro Devel rakras lače oun kamle laba ap peskro bolepaskro. 14Oun kova penas mange, te penap doureder, hoy o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub, penas: “Man hi i baro kamlepen o foreske Yerusalem oun i berga Sion, 15oun man hi i bari rholi pral i pre-phourde themma. Miri rholi ap mire menshende his gar yaake baro, har kova, hoy kol vavar themma lentsa kran.”
16Doleske penell o baro Devel: “Me krau miro dji pale pre pral i menshende an o foro Yerusalem. Kote te vell miro kheer pale pre tardo, oun o foro pale neves kerdo.”
17De pale gole: Kova penell o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub: “An mire forya vell pale boudeder har doha lačepen. Oun o baro Devel rakrell pale lače laba ap i menshende ap i berga Sion. Oun o foro Yerusalem vell pale leskro vi-rodedo foro.”

Kleurmerk

Deel

Kopieer

None

Wil jy jou kleurmerke oor al jou toestelle gestoor hê? Teken in of teken aan