YouVersion embleem
BybelLeesplanneVideo's
Kry die toep
Taalkieser
Soek-ikoon

Gewilde Bybelverse vanaf 使徒保羅達哥林多人後書 6

1

使徒保羅達哥林多人後書 6:14

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

裨治文-克陛存譯本

爾毋與不信者耦、蓋義與不義、何侶之有、光與暗、何交之有。

Vergelyk

Verken 使徒保羅達哥林多人後書 6:14

2

使徒保羅達哥林多人後書 6:16

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

裨治文-克陛存譯本

神之殿、與偶像、何同之有。夫爾乃活神之殿、如神嘗曰、我將居將行於彼中、我將為彼之神、彼將為我之民。

Vergelyk

Verken 使徒保羅達哥林多人後書 6:16

3

使徒保羅達哥林多人後書 6:17-18

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

裨治文-克陛存譯本

主又曰、爾宜出於其中、而自區別、勿捫污穢、我將納爾、 我將為爾父、爾將為我子女、全能之主言之矣。

Vergelyk

Verken 使徒保羅達哥林多人後書 6:17-18

4

使徒保羅達哥林多人後書 6:15

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

裨治文-克陛存譯本

基督與 彼列 、何契之有、信與不信者、何比之有。

Vergelyk

Verken 使徒保羅達哥林多人後書 6:15

Vorige hoofstuk
Volgende hoofstuk
YouVersion

Moedig jou aan en daag jou uit om elke dag intimiteit met God op te soek.

Bediening

Iets oor ons

Loopbane

Vrywilliger

Webjoernaal

Media

Nuttige skakels

Hulp

Skenk

Bybelweergawes

Klankbybels

Bybeltale

Vers-van-die-dag


'n Digitale bediening van

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

PrivaatheidsbeleidVoorwaardes
Program vir die openbaarmaking van kwesbaarheid
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Tuisblad

Bybel

Leesplanne

Video's