দানিয়াল 12

12
মৃতদের পুনরুত্থান
1সেই সময় যে মহান শাসনকর্তা তোমার জাতির সন্তানদের পক্ষে দাঁড়িয়ে থাকেন, সেই মিকাইল উঠে দাঁড়াবেন, আর এমন সঙ্কটের কাল উপস্থিত হবে, যা জাতিদের শুরুর কাল থেকে শুরু করে সেই সময় পর্যন্ত কখনও হয় নি; কিন্তু সেই সময়ে তোমার স্বজাতীয় যে কারও নাম কিতাবে লেখা পাওয়া যাবে, সে উদ্ধার পাবে। 2আর মাটির ধূলিতে নিদ্রিত লোকদের মধ্যে অনেকে জাগরিত হবে— কেউ কেউ অনন্ত জীবনের উদ্দেশে এবং কেউ কেউ লজ্জার ও অনন্ত ঘৃণার উদ্দেশে। 3আর যারা বুদ্ধিমান, তারা আসমানের আলোর মত এবং যারা অনেককে ধার্মিকতার প্রতি ফিরায়, তারা তারাগুলোর মত অনন্তকাল ধরে জ্বল্‌ জ্বল্‌ করবে। 4কিন্তু হে দানিয়াল, তুমি শেষকাল পর্যন্ত এই সব কালাম বন্ধ করে রাখ, এই কিতাব সীলমোহর করে রাখ; অনেকে ইতস্তত ধাবমান হবে এবং জ্ঞানের বৃদ্ধি হবে।
5তখন আমি দানিয়াল দেখলাম, আর দেখ, অন্য দু’জন দাঁড়িয়ে আছেন, এক ব্যক্তি নদীতীরে এপারে এবং অন্য ব্যক্তি নদীতীরে ওপারে। 6আর এক ব্যক্তি সেই মসীনা-কাপড় পরিহিত ব্যক্তি যিনি পানির উপরে ছিলেন তাঁকে বললেন, এই আশ্চর্য আশ্চর্য বিষয়ের শেষ কত দিনে হবে?
7পরে আমি শুনতে পেলাম, সেই মসীনা-কাপড় পরিহিত ও নদীর পানির উপরে অবস্থিত ব্যক্তি তাঁর ডান ও বাম হাত বেহেশতের দিকে তুলে নিত্যজীবী আল্লাহ্‌র নামে শপথ করে বললেন, এটা এক কাল, দুই কাল ও অর্ধেক কালে হবে এবং পবিত্র জাতির বাহুভঙ্গ সম্পূর্ণ হলে এই সমস্ত সিদ্ধ হবে।
8আমি এই কথা শুনলাম বটে, কিন্তু বুঝতে পারলাম না; তখন আমি বললাম, হে আমার প্রভু, এই সবের শেষ ফল কি হবে?
9তিনি বললেন, হে দানিয়াল, তুমি যাও, কেননা শেষকাল পর্যন্ত এই সব কালাম বন্ধ ও সীলমোহর করা অবস্থায় থাকবে। 10অনেকে নিজেদের খাঁটি ও নিখুঁত করবে এবং পরীক্ষাসিদ্ধ হবে, কিন্তু দুষ্টেরা দুষ্টাচরণ করবে, আর দুষ্টদের মধ্যে কেউ বুঝবে না; কেবল বুদ্ধিমানেরাই বুঝবে। 11আর যে সময়ে নিত্য নৈবেদ্য নিবৃত্ত হবে ও ধ্বংসকারী ঘৃণ্যার বস্তু স্থাপিত হবে, সেই সময় পর্যন্ত এক হাজার দুই শত নব্বই দিন হবে। 12ধন্য সেই লোক, যে ধৈর্য ধরে সেই এক হাজার তিন শত পঁয়ত্রিশ দিন পর্যন্ত থাকবে। 13কিন্তু তুমি শেষ সময়ের অপেক্ষাতে গমন কর, তাতে বিশ্রাম পাবে এবং দিনগুলোর শেষে তুমি তোমার পুরস্কার পাবার জন্য বেঁচে উঠবে।”

Àwon tá yàn lọ́wọ́lọ́wọ́ báyìí:

দানিয়াল 12: BACIB

Ìsàmì-sí

Pín

Ṣe Àfiwé

Daako

None

Ṣé o fẹ́ fi àwọn ohun pàtàkì pamọ́ sórí gbogbo àwọn ẹ̀rọ rẹ? Wọlé pẹ̀lú àkántì tuntun tàbí wọlé pẹ̀lú àkántì tí tẹ́lẹ̀