Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ 馬太福音 28

1

馬太福音 28:19-20

淺文理和合《新約全書》

故爾曹往招萬民為門徒、與之行浸、使入父子聖靈之名、 凡我所命爾者、當教之全守、視哉、我日常偕爾、以至世末焉、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 馬太福音 28:19-20

2

馬太福音 28:18

淺文理和合《新約全書》

耶穌 就而謂之曰、凡天上地下之權、已予我矣、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 馬太福音 28:18

3

馬太福音 28:5-6

淺文理和合《新約全書》

使者語婦曰、爾曹勿懼、我知爾乃尋釘十字架之 耶穌 也、 彼不在此矣、蓋已復起、如其所言也、爾來觀主所臥之處、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 馬太福音 28:5-6

4

馬太福音 28:10

淺文理和合《新約全書》

時、 耶穌 謂之曰、勿懼、往報我兄弟、使往 加利利 、在彼、將見我焉、○

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 馬太福音 28:10

5

馬太福音 28:12-15

淺文理和合《新約全書》

彼與長老集而共議、遂以多銀予兵、 曰、爾曹當云、我儕睡時、其門徒乘夜來而偷之、 倘此事聞於巡撫、我儕將勸之、使爾無虞、 兵受其銀、依所教而行、此言遂遍傳於 猶太 人中、迄於今日、○

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 馬太福音 28:12-15

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú 馬太福音 28

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò