Uphawu lweYouVersion
IBhayibhileIzicwangcisoIividiyo
Fumana i-app
Isikhethi Solwimi
Khetha Uphawu

Iivesi zeBhayibhile ezithandwayo ezisuka 創世記 25

1

創世記 25:23

文理《委辦譯本》

委辦譯本

耶和華 曰、胎所懷者、有二民焉、其後所出、成為二國、此必強於彼、長將事其幼。○

Thelekisa

Phonononga 創世記 25:23

2

創世記 25:30

文理《委辦譯本》

委辦譯本

謂 雅各 曰、我憊矣、以此紅湯食我。自此 以掃 亦名 以東 、

Thelekisa

Phonononga 創世記 25:30

3

創世記 25:21

文理《委辦譯本》

委辦譯本

以撒 之妻不妊、故 以撒 為之祈 耶和華 、 耶和華 許之、而 利百加 懷妊。

Thelekisa

Phonononga 創世記 25:21

4

創世記 25:32-33

文理《委辦譯本》

委辦譯本

以掃 曰、我且死矣、即為冢子、亦何益之有。 雅各 曰、當與我誓、遂誓之、於是鬻其長子業於 雅各 。

Thelekisa

Phonononga 創世記 25:32-33

5

創世記 25:26

文理《委辦譯本》

委辦譯本

後出者手執兄踵、命名 雅各 、二子生時、 以撒 年已六旬。

Thelekisa

Phonononga 創世記 25:26

6

創世記 25:28

文理《委辦譯本》

委辦譯本

以撒 嗜野味、故愛 以掃 、 利百加 愛 雅各 。○

Thelekisa

Phonononga 創世記 25:28

Isahluko esidlulileyo
Isahluko Esilandelayo
I-YouVersion

Inkuthazo nomceli mngeni wokufuna usondelelwano noThixo, yonke imihla.

Inkonzo

Malunga

Imisebenzi

Volontiya

Ibhlogi

Cinezela

Amakhonco aluncedo

Uncedo

Nikela

Iinguqulelo zeBhayibhile

IiBhayibhile ezirekhodiweyo

Iilwimi zeBhayibhile

Ivesi yoLusuku


Inkonzo edijithali ka

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Umgaqo-Nkqubo WezabucalaImigaqo
Isibhengezo zokubasemngciphekweni
uFacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ekuqaleni

IBhayibhile

Izicwangciso

Iividiyo