Uphawu lweYouVersion
IBhayibhileIzicwangcisoIividiyo
Fumana i-app
Isikhethi Solwimi
Khetha Uphawu

Iivesi zeBhayibhile ezithandwayo ezisuka 聖保羅使徒與弟多書 1

1

聖保羅使徒與弟多書 1:16

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

神天聖書

伊等認己識神、乃以行而咈背之、因係乖僻無順、而于諸善工絕廢者也。

Thelekisa

Phonononga 聖保羅使徒與弟多書 1:16

2

聖保羅使徒與弟多書 1:15

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

神天聖書

與潔輩無所不潔、與污輩、弗信者、毫無潔也、乃厥靈與內訟已穢矣

Thelekisa

Phonononga 聖保羅使徒與弟多書 1:15

3

聖保羅使徒與弟多書 1:9

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

神天聖書

堅守其信言、照所被教以能因正道、連勸、連辯闢拒敵之輩、

Thelekisa

Phonononga 聖保羅使徒與弟多書 1:9

4

聖保羅使徒與弟多書 1:7-8

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

神天聖書

蓋監臨者、當無責之處、如神之司支之宜、非倨傲、非易怒、非酒徒、非鬥打、非貪卑利、 乃喜舍旅、愛善、廉、義、聖絕色飽、

Thelekisa

Phonononga 聖保羅使徒與弟多書 1:7-8

5

聖保羅使徒與弟多書 1:6

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

神天聖書

或有無責處者、一妻之夫、厥子皆信、從無被邪色之訟非忤逆之流、

Thelekisa

Phonononga 聖保羅使徒與弟多書 1:6

IziCwangciso zokuFunda zasimahla kunye nokuzinikela okunxulumene ne 聖保羅使徒與弟多書 1

Isahluko esidlulileyo
Isahluko Esilandelayo
I-YouVersion

Inkuthazo nomceli mngeni wokufuna usondelelwano noThixo, yonke imihla.

Inkonzo

Malunga

Imisebenzi

Volontiya

Ibhlogi

Cinezela

Amakhonco aluncedo

Uncedo

Nikela

Iinguqulelo zeBhayibhile

IiBhayibhile ezirekhodiweyo

Iilwimi zeBhayibhile

Ivesi yoLusuku


Inkonzo edijithali ka

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Umgaqo-Nkqubo WezabucalaImigaqo
Isibhengezo zokubasemngciphekweni
uFacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ekuqaleni

IBhayibhile

Izicwangciso

Iividiyo