Uphawu lweYouVersion
IBhayibhileIzicwangcisoIividiyo
Fumana i-app
Isikhethi Solwimi
Khetha Uphawu

Iivesi zeBhayibhile ezithandwayo ezisuka 聖保羅使徒與弟多書 2

1

聖保羅使徒與弟多書 2:11-12

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

神天聖書

蓋吾神之恩使得救顯于眾人、 訓我等棄不畏神之事、絕世俗之欲、生于此世以廉、以義、以虔、

Thelekisa

Phonononga 聖保羅使徒與弟多書 2:11-12

2

聖保羅使徒與弟多書 2:13-14

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

神天聖書

候所望之福、及大神、及救吾者 耶穌   基督 之榮臨。 其為我等自付、以救我輩于惡逆、以淨吾輩為厥己之民專心從善行者也。

Thelekisa

Phonononga 聖保羅使徒與弟多書 2:13-14

3

聖保羅使徒與弟多書 2:7-8

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

神天聖書

且于諸事爾自設為善行之法、于教訓、表成全、于威重誠實、 善言無責處、以致為敵者羞愧、無爾輩可言之惡端。

Thelekisa

Phonononga 聖保羅使徒與弟多書 2:7-8

IziCwangciso zokuFunda zasimahla kunye nokuzinikela okunxulumene ne 聖保羅使徒與弟多書 2

Isahluko esidlulileyo
Isahluko Esilandelayo
I-YouVersion

Inkuthazo nomceli mngeni wokufuna usondelelwano noThixo, yonke imihla.

Inkonzo

Malunga

Imisebenzi

Volontiya

Ibhlogi

Cinezela

Amakhonco aluncedo

Uncedo

Nikela

Iinguqulelo zeBhayibhile

IiBhayibhile ezirekhodiweyo

Iilwimi zeBhayibhile

Ivesi yoLusuku


Inkonzo edijithali ka

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Umgaqo-Nkqubo WezabucalaImigaqo
Isibhengezo zokubasemngciphekweni
uFacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ekuqaleni

IBhayibhile

Izicwangciso

Iividiyo