Вiд Матвiя 18:20
Вiд Матвiя 18:20 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Бо де двоє чи троє зібрані в Моє ім’я, там і Я посеред них.
Поділитися
Прочитати Вiд Матвiя 18Вiд Матвiя 18:19-20 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
І ще істинно кажу вам: якщо двоє з вас тут на землі погодяться про щось і молитимуться про це, хоч би що то було, воно буде здійснене для них Отцем Моїм Небесним. Бо там, де двоє чи троє збираються разом в ім’я Моє, Я теж буду серед них».
Поділитися
Прочитати Вiд Матвiя 18Вiд Матвiя 18:20 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Бо де двоє чи троє зібрані в Моє ім’я, там і Я посеред них.
Поділитися
Прочитати Вiд Матвiя 18Вiд Матвiя 18:20 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Бо де двоє чи троє в Ім’я Моє зібрані, там Я серед них.
Поділитися
Прочитати Вiд Матвiя 18Вiд Матвiя 18:20 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
Адже де двоє або троє зберуться в Ім’я Моє, там і Я серед них!
Поділитися
Прочитати Вiд Матвiя 18