Вiд Матвiя 15:1-20

Вiд Матвiя 15:1-20 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)

Дехто з фарисеїв та законників прийшли до Ісуса з Єрусалиму й запитали Його: «Чому Твої учні не дотримуються звичаїв наших предків і вживають їжу, не помивши руки?» У відповідь Він сказав: «А чому ви порушуєте Закон Божий заради своїх звичаїв? Адже заповів Господь: „Шануйте своїх батька й матір”. А також: „Хто злословить на батька чи матір, тому смерть має бути”. Але ви навчаєте людей, що коли хтось скаже своїм батькові й матері: „Все, чим я можу вам допомогти, я віддам Богові”, — то такий чоловік уже може не шанувати батьків своєю допомогою. Через цей ваш звичай, який ви самі встановили, ви відкидаєте заповідь Господню. Правий був пророк Ісая, коли пророчив про вас, лицемірів: „Ці люди шанують Мене на словах, та їхні серця далеко від Мене. Пошана їхня до Мене — даремна, бо вчення їхнє — то закони, придумані людьми”». Покликавши людей до Себе, Ісус сказав їм: «Слухайте мене і розумійте! Не те оскверняє людину, що потрапляє до рота, а те, що виходить з рота, — ось що оскверняє її!» Тоді два учні підійшли до Ісуса й кажуть: «Чи зрозумів Ти, що фарисеї образилися на те, що Ти сказав?» І відповів Ісус: «Кожна рослина, що не була посаджена Моїм Отцем Небесним, буде вирвана, то ж нехай собі йдуть. Вони сліпці й поводирі сліпців. Та коли сліпий веде сліпого, то обидва впадуть до ями». На те Петро сказав Йому: «Поясни нам значення притчі про те, що оскверняє людину». Ісус мовив: «То ви ще й досі не зрозуміли? Невже ви не знаєте, що все, що потрапляє людині до рота, йде у шлунок, а потім з тіла до відхожого місця? А що виходить з уст, те йде від серця, а саме це й оскверняє людину. Кажу Я це, бо від серця йде все зло: лихі думки, вбивства, перелюби, розпуста, крадіжки, лихослів’я та наклепи. Ось що оскверняє людину. А їсти, не помивши руки, — це не осквернить її».

Вiд Матвiя 15:1-20 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)

Тоді прийшли до Ісуса книжники й фарисеї з Єрусалима і кажуть: Чому Твої учні порушують передання предків? Бо не миють своїх рук, коли їдять хліб. Він же сказав їм у відповідь: А чому ви порушуєте заповідь Божу своїм переданням? Бо Бог заповів: «Шануй свого батька і матір», — і: «Хто злословить батька чи матір, того слід покарати смертю», — а ви кажете: Хто скаже батьку чи матері: Дар Богу те, чим ти від мене скористався б, — той може не шанувати свого батька чи свою матір. Так ви скасували заповідь Божу своїм переданням. Лицеміри! Добре прорік про вас Ісая, кажучи: Цей народ наближається до Мене своїм язиком і шанує Мене вустами, та його серце далеке від Мене. Та даремно шанує Мене, навчаючи вченням — людським заповідям. І, підізвавши народ, сказав йому: Слухайте і розумійте. Не те, що входить в уста, оскверняє людину, але що виходить з уст, те оскверняє людину. Тоді підійшли Його учні і сказали Йому: Ти знаєш, що фарисеї, почувши ці слова, спокусилися? Він же сказав у відповідь: Усяка рослина, яку посадив не Мій Небесний Отець, буде викорінена. Облиште їх: вони сліпі поводирі сліпих; а якщо сліпий веде сліпого, то обидва упадуть у яму. Петро сказав Йому у відповідь: Поясни нам цю притчу. Ісус сказав: І ви досі нетямущі? Ви ще не розумієте, що все, що входить в уста, іде в шлунок і виходить у вбиральню? А що виходить з уст, виходить із серця, і воно оскверняє людину. Бо з серця виходять злі думки, вбивства, перелюби, блуд, крадіжки, лжесвідчення, лихослів’я — це вони оскверняють людину, а їсти немитими руками не оскверняє людину.

Вiд Матвiя 15:1-20 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)

Тоді до Ісуса прийшли фарисеї та книжники з Єрусалиму й сказали: Чого Твої учні ламають передання старших? Бо не миють вони своїх рук, коли хліб споживають. А Він відповів і промовив до них: А чого й ви порушуєте Божу заповідь ради передання вашого? Бо Бог заповів: Шануй батька та матір, та: Хто злорічить на батька чи матір, хай смертю помре. А ви кажете: Коли скаже хто батьку чи матері: Те, чим би ви скористатись від мене хотіли, то дар Богові, то може вже й не шанувати той батька свого або матір свою. Так ви ради передання вашого знівечили Боже Слово. Лицеміри! Про вас добре Ісая пророкував був, говорячи: Оці люди устами шанують Мене, серце ж їхнє далеко від Мене! Та однак надаремне шанують Мене, бо навчають наук людських заповідей... І Він покликав народ, і промовив до нього: Послухайте та зрозумійте! Не те, що входить до уст, людину сквернить, але те, що виходить із уст, те людину сквернить. Тоді учні Його приступили й сказали Йому: Чи Ти знаєш, що фарисеї, почувши це слово, спокусилися? А Він відповів і сказав: Усяка рослина, яку насадив не Отець Мій Небесний, буде вирвана з коренем. Залишіть ви їх: це сліпі поводатарі для сліпих. А коли сліпий водить сліпого, обоє до ями впадуть... А Петро відповів і до Нього сказав: Поясни нам цю притчу. А Він відказав: Чи ж і ви розуміння не маєте? Чи ж ви не розумієте, що все те, що входить до уст, вступає в живіт, та й назовні виходить? Що ж виходить із уст, те походить із серця, і воно опоганює людину. Бо з серця виходять лихі думки, душогубства, перелюби, розпуста, крадіж, неправдиві засвідчення, богозневаги. Оце те, що людину опоганює. А їсти руками невмитими, не опоганює це людини!

Вiд Матвiя 15:1-20 Переклад Р. Турконяка (УТТ)

Тоді підходять до Ісуса фарисеї і книжники з Єрусалима й питають: Чому Твої учні порушують передання старших: не миють своїх рук, коли їдять хліб? А Він у відповідь сказав їм: Чому ж і ви порушуєте Божу заповідь через ваші передання? Адже Бог сказав: Шануй батька і матір. І ще: Хто зневажає батька або матір, хай смертю помре. А ви кажете: Хто скаже батькові чи матері: Добро, яким я міг би допомогти вам, є мій дар для Бога, то може й не шанувати свого батька [чи матері]? Так і ви — задля ваших передань скасовуєте Слово Боже. Лицеміри, добре пророкував про вас Ісая, кажучи: Цей народ [наближається до Мене своїми устами], губами шанує Мене, серце ж їхнє далеко від Мене; та даремно поклоняються Мені, навчаючи людських заповідей. Покликавши людей, Він звернувся до них: Слухайте й розумійте: не те, що входить в уста, опоганює людину, а те, що виходить з уст, опоганює людину. Тоді учні, підійшовши, кажуть Йому: Чи знаєш, що фарисеї, почувши ці слова, спокусилися? А Він у відповідь сказав: Кожна рослина, яку не посадив мій Небесний Отець, буде викоренена. Залиште їх: це сліпі проводирі сліпих. А коли сліпий веде сліпого, то обидва впадуть у яму. У відповідь Петро попросив Його: Поясни нам цю притчу. [Ісус] же відповів: Невже й досі ви не розумієте? Не можете збагнути, що все, що входить в уста, іде в шлунок і виходить геть? А те, що виходить з уст, виходить із серця — воно опоганює людину. Адже із серця виходять лукаві думки, вбивства, перелюб, розпуста, злодійство, неправдиві свідчення, богозневага. Це те, що опоганює людину; їсти ж немитими руками не опоганює людини.

Вiд Матвiя 15:1-20 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)

Тодї прийшли до Ісуса письменники та Фарисеї з Єрусалиму, кажучи: Чого Твої ученики переступають переказ старших? бо не миють рук своїх, як їдять хлїб. Він же, озвавшись, рече до них: Чого ж се й ви переступаєте заповідь Божу ради переказу вашого? Бог бо заповідав, глаголючи: Поважай батька твого й матїр, і: Хто лає батька або матїр, нехай умре смертю. Ви ж кажете: Хто скаже батькові або матері: Се дар (Божий), чим би ти з мене мав покористуватись, той може не поважати батька свого або матери своєї. І знївечили ви заповідь Божу ради переказу вашого. Лицеміри, добре прорік про вас Ісаїя, глаголючи: Народ сей приближуєть ся до мене губами своїми, й устами мене шанує, серце ж їх далеко від мене. Та марно вони поклоняють ся менї, навчаючи наук заповідей чоловічих. І, прикликавши людей, рече до них: Слухайте та й розумійте: Не те, що входить в уста, сквернить чоловіка, а що виходить із уст, те сквернить чоловіка. Приступивши тодї ученики, рекли до Него: Чи знаєш, що Фарисеї, чувши слово, поблазнились? Він же, озвавшись, рече: Усяка рослина, що не насаджував Отець мій небесний, викоренить ся. Не вважайте на них: проводирі вони слїпі слїпих. А коли слїпий веде слїпого, обидва впадуть у яму. Озвав ся ж Петр і каже до Него: Виясни нам сю приповість. Ісус же рече: Чи й ви ще без розуму? Чи ще не зрозуміли, що те, що входить в уста, йде в живіт, і звергаєть ся в одхідник; а те, що виходить із уст, береть ся з серця, і воно сквернить чоловіка. Бо з серця беруть ся ледачі думки, душогубства, перелюбки, блуд, крадїж, криве сьвідкуваннє, хула. Оце, що сквернить чоловіка; а їсти, непомивши рук, се не сквернить чоловіка.

YouVersion використовує файли cookie для персоналізації вашого досвіду. Використовуючи наш вебсайт, ви приймаєте використання файлів cookie, як описано в нашій Політиці конфіденційності