Буття 6:19 - Compare All Versions
Буття 6:19 UMT (Свята Біблія: Сучасною мовою)
І мусиш узяти з собою по парі всього живого на землі, щоб вони вижили з тобою. Вони мають бути чоловічої та жіночої статі.
Поділитися
Буття 6 UMTБуття 6:19 UBIO (Біблія в пер. Івана Огієнка 1962)
І впровадиш до ковчегу по двоє з усього, з усього живого, із кожного тіла, щоб їх заховати живими з тобою. Вони будуть самець і самиця.
Поділитися
Буття 6 UBIOБуття 6:19 УТТ (Переклад Р. Турконяка)
І з усієї худоби, з усіх плазунів, з усіх звірів, з усякого тіла — по парі з усіх введеш у ковчег, щоби прогодувати із собою. Хай будуть вони — самець і самиця.
Поділитися
Буття 6 УТТБуття 6:19 UKRK (Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905)
І од усякого живого і од усякого тїла по двоє од усїх уведеш у ковчег, щоб живими остались з тобою: самець і самиця будуть.
Поділитися
Буття 6 UKRK