Titusbrevet 1:1-4
Titusbrevet 1:1-4 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Från Paulus, Guds tjänare och Jesu Kristi apostel, sänd att leda Guds utvalda till tro och till insikt om den sanning som hör till gudsfruktan och som ger hopp om evigt liv. Ja, evigt liv har Gud, som inte kan ljuga, utlovat från evighet. Och när tiden var inne uppenbarade han sitt ord genom den förkunnelse som har anförtrotts åt mig på Guds, vår Frälsares, befallning. Jag hälsar Titus, mitt äkta barn i den gemensamma tron. Nåd och frid från Gud, Fadern, och Kristus Jesus, vår Frälsare.
Titusbrevet 1:1-4 Nya Levande Bibeln (BSV)
Från Paulus, som är Guds tjänare och sändebud åt Jesus Kristus. Mitt uppdrag är att inbjuda människor att få tillhöra Gud, att föra dem till tro på Jesus och att sedan undervisa dem om det sanna budskapet, så att de kan följa Guds vilja. Gud, som aldrig ljuger, lovade ju för oändligt länge sedan att ge oss evigt liv, och vi har nu fått detta hopp genom budskapet om Jesus. Detta budskap som kan rädda oss, och som Gud avslöjade när den rätta tiden hade kommit, har jag fått i uppgift att sprida vidare till alla människor. Till Titus, som har blivit min äkta son genom vår gemensamma tro på Jesus. Jag ber att Gud Fadern och Jesus Kristus, vår Räddare, ska visa dig godhet och fylla dig med frid.
Titusbrevet 1:1-4 Karl XII 1873 (SK73)
Paulus, Guds tjenare, men Jesu Christi Apostel, till att predika Guds utvaldom trona och sanningenes kunskap, hvilken till Gudaktighet förer, I hoppet till evinnerligit lif, det Gud, som icke ljuga kan, för evigt utlofvat hafver; Men i sinom tid hafver han uppenbarat sitt ord genom predikan, den mig betrodd är, efter Guds vår Frälsares befallning; Minom rättsinniga son Tito, efter begges våra tro: Nåd, barmhertighet, frid af Gud Fader, och Herranom Jesu Christo, vårom Frälsare.
Titusbrevet 1:1-4 Svenska 1917 (SVEN)
Paulus, Guds tjänare och Jesu Kristi apostel, sänd att verka för Guds utvaldas tro och för kunskapen om den sanning som hör gudsfruktan till, sänd, därför att det finnes ett hopp om evigt liv -- ty evigt liv har Gud, som icke kan ljuga, för evärdliga tider sedan utlovat, och när tiden var inne, uppenbarade han sitt ord i den predikan varmed jag genom Guds, vår Frälsares, befallning blev betrodd --Gal. 1:1. Ef. 1:9. 3:9. Kol 1:26. 1 Tess. 2:4. 1 Tim. 1:1, jag, Paulus, hälsar Titus, min sannskyldige son på grund av gemensam tro. Nåd och frid ifrån Gud, Fadern, och Kristus Jesus, vår Frälsare!1 Tim. 1:2.
Titusbrevet 1:1-4 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Från Paulus, Guds tjänare och Jesu Kristi apostel, sänd att föra Guds utvalda till tro och insikt om den sanning som hör till gudsfruktan och ger hopp om evigt liv. Detta eviga liv har Gud, som inte kan ljuga, utlovat från evig tid. Och när tiden var inne uppenbarade han sitt ord genom den förkunnelse som anförtrotts mig på Guds, vår Frälsares, befallning. Till Titus, mitt äkta barn i vår gemensamma tro. Nåd och frid från Gud Fadern och Kristus Jesus, vår Frälsare.
Titusbrevet 1:1-4 nuBibeln (NUB)
Från Paulus, som är Guds tjänare och apostel åt Jesus Kristus, sänd att föra Guds utvalda till tro och kunskap om sanningen, som leder till gudsfruktan och som ger hopp om evigt liv. Gud, som aldrig ljuger, lovade det ju för oändligt länge sedan. När tiden var inne uppenbarade han sitt ord genom den förkunnelse som anförtroddes åt mig i enlighet med en befallning från Gud, vår Frälsare. Till Titus, mitt äkta barn i vår gemensamma tro. Nåd och frid från Gud, Fadern och Kristus Jesus, vår Frälsare.
Titusbrevet 1:1-4 Svenska Kärnbibeln (SKB)
[Från:] Paulus, Guds tjänare (slav, livegen) och apostel (sändebud, ambassadör) åt Jesus den Smorde (Messias, Kristus), sänd att föra Guds utvalda [de troende] till tro och insikt om den sanning som hör till gudsfruktan och ger hopp om evigt liv. Detta eviga liv har Gud, som inte kan ljuga, utlovat från evig tid (innan kronologisk tid började räknas), och när tiden (en särskild tid som börjar vid en specifik händelse) var inne uppenbarade han sitt ord genom den förkunnelse som anförtrotts mig på Guds, vår Frälsares, befallning. [Till:] Titus, mitt äkta barn i vår gemensamma tro.
Titusbrevet 1:1-4 Bibel 2000 (B2000)
Från Paulus, Guds tjänare och Jesu Kristi apostel, sänd att föra Guds utvalda till tro och till kunskap om vår religions sanning, med dess hopp om evigt liv som Gud, som aldrig ljuger, har utlovat för oändligt länge sedan — när tiden var inne gjorde han sitt ord känt för alla genom den förkunnelse som har anförtrotts mig enligt Guds, vår frälsares, befallning — från Paulus till Titus, hans äkta barn i den gemensamma tron. Nåd och frid från Gud fadern och Kristus Jesus, vår frälsare.