Psaltaren 95:6-7
Psaltaren 95:6-7 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Kom, låt oss falla ner och tillbe, låt oss böja knä för HERREN, vår skapare. Ty han är vår Gud och vi är folket i hans hjord, fåren som står under hans vård. I dag, om ni hör hans röst
Psaltaren 95:6-7 Karl XII 1873 (SK73)
Kommer, låter oss tillbedja, och knäböja, och nederfalla för Herranom, den oss gjort hafver. Ty han är vår Gud, och vi hans fosterfolk, och hans händers får.
Psaltaren 95:6-7 Svenska 1917 (SVEN)
Kommen, låtom oss tillbedja och nedfalla, låtom oss knäböja för HERREN, vår skapare. Ty han är vår Gud, och vi äro det folk som han har till sin hjord, vi äro får som stå under hans vård.
Psaltaren 95:6-7 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Kom, låt oss falla ner och tillbe, böja knä för HERREN vår Skapare, för han är vår Gud och vi är folket i hans hjord, fåren i hans vård.
Psaltaren 95:6-7 nuBibeln (NUB)
Kom, låt oss tillbe, falla ner och böja knä inför HERREN, vår skapare, för han är vår Gud! Vi är hans folk, fåren i hans hjord och i hans omsorg.
Psaltaren 95:6-7 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Kom (kom in, gå in)! Låt oss falla ner (buga oss djupt ner; kasta oss till marken) och böja oss (böja våra knän); låt oss knäböja (välsigna) inför Herrens (Jahvehs), vår Skapares, ansikte. [Tre olika hebreiska ord används för att beskriva ödmjuk tillbedjan: shacha, kara och barach. Denna trefaldiga upprepning ger extra betoning på denna vers som en central vers i psalmen.] För han är vår Gud (Elohim) och vi är folket i hans vård (hjord; på hans betesmark), en fårhjord (flock av småboskap) i hans hand [under hans ledning och beskydd]. [Joh 10:27]


