Psaltaren 83:18 - Compare All Versions
Psaltaren 83:18 SFB98 (Svenska Folkbibeln)
De skall komma på skam och förskräckas till evig tid, de skall komma på skam och gå under.
Psaltaren 83:18 SK73 (Karl XII 1873)
Skämme sig, och förskräckes alltid ju mer och mer, och till skam komme, och förgås. Så skola de förnimma, att du med ditt Namn heter Herre allena, och den Högste i allo verldene.
Psaltaren 83:18 SVEN (Svenska 1917)
Ja, må de komma på skam och förskräckas till evig tid, må de få blygas och förgås. [ (Psalms 83:19) Och må de förnimma att du allena bär namnet »HERREN», den Högste över hela jorden. ]
Psaltaren 83:18 SFB15 (Svenska Folkbibeln 2015)
De ska skämmas i skräck till evig tid, de ska skämmas och gå under.
Psaltaren 83:18 NUB (nuBibeln)
Låt dem skämmas och bli förskräckta, låt dem komma på skam och förgås.
Dela
Psaltaren 83 NUBPsaltaren 83:18 SKB (Svenska Kärnbibeln)
Låt dem skämmas och frukta (vara rädda) för alltid, ja, låt dem bli generade och förgås
Dela
Psaltaren 83 SKBPsaltaren 83:18 B2000 (Bibel 2000)
Må de känna blygsel och skräck för evigt och gå under i smälek