Psaltaren 7:9
Psaltaren 7:9 Svenska Folkbibeln (SFB98)
HERREN håller dom över folken. Döm mig, HERRE, efter min rättfärdighet, efter den fullkomlighet som övertäcker mig.
Psaltaren 7:9 Karl XII 1873 (SK73)
Herren är domare öfver folken; döm mig, Herre, efter mina rättfärdighet och fromhet.
Psaltaren 7:9 Svenska 1917 (SVEN)
HERREN håller dom över folken; skaffa mig rätt, HERRE, efter min rättfärdighet och ostrafflighet.
Psaltaren 7:9 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
HERREN håller dom över folken. Döm mig, HERRE, efter min rättfärdighet, efter den fullkomlighet som täcker mig.
Psaltaren 7:9 nuBibeln (NUB)
HERREN är den som dömer folken. Döm mig, HERRE, efter min rättfärdighet, efter min integritet.
Psaltaren 7:9 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Det är Herren (Jahveh) som härskar över folken. Döm mig [nu] Herre (Jahveh), efter min rättfärdighet, efter min integritet. [David hävdar inte att han är utan synd, men vad gäller anklagelserna från hans fiender är han oskyldig. David är på flykt och söker en tillflyktsort, se vers 2. Psalmen anspelar också på principen med de sex fristäderna dit man kunde fly för att få en rättvis dom, se 4 Mos 35. Gud var Davids säkra tillflyktsort från fienderna och han önskar att Gud ska fälla en rättvis dom.]