Psaltaren 132:1-18

Psaltaren 132:1-18 Karl XII 1873 (SK73)

En visa i högre choren. Tänk, Herre, uppå David, och uppå allt hans lidande; Hvilken Herranom svor, och lofvade dem mägtiga i Jacob: Jag vill icke gå i mins hus hyddo, eller lägga mig på mine sängs lägre; Jag vill icke låta mina ögon sofva, eller mina ögnalock sömnoga vara; Tilldess jag må finna ett rum för Herranom, till en boning dem mägtiga i Jacob. Si, vi höre derom i Ephrata; vi hafve funnit det på skogsmarkene. Vi vilje gå in uti hans boningar, och tillbedja inför hans fotapall. Herre, statt upp till dina ro, du och din magts ark. Låt dina Prester kläda sig med rättfärdighet, och dina heliga glädja sig. Tag icke bort dins smordas regemente, for din tjenare Davids skull. Herren hafver svorit David en sannan ed, der skall han intet ifrå träda: Jag skall sätta dig dins lifs frukt uppå din stol. Om dina barn hålla mitt förbund, och min vittnesbörd, som jag dem lärandes varder, så skola ock deras barn sitta på dinom stol evinnerliga. Ty Herren hafver utvalt Zion, och hafver lust till att bo der. Detta är min hvila evinnerliga, här vill jag bo; ty här behagar mig väl. Jag vill välsigna dess spis, och gifva dess fattigom bröd nog. Dess Prester vill jag bekläda med salighet, och dess helige skola glädja sig. Dersammastäds skall uppgå Davids horn; jag hafver tillredt minom smorda ena lykto. Hans fiendar vill jag bekläda med skam; men öfver honom skall hans krona blomstras.

Psaltaren 132:1-18 Svenska 1917 (SVEN)

En vallfartssång.  Tänk, HERRE, David till godo,  på allt vad han fick lida,  han som svor HERREN en ed  och gjorde ett löfte åt den Starke i Jakob;  »Jag skall icke gå in i den hydda där jag bor,  ej heller bestiga mitt viloläger,  jag skall icke unna mina ögon sömn  eller mina ögonlock slummer,  förrän jag har funnit en plats åt HERREN,  en boning åt den Starke i Jakob.»  Ja, vi hörde därom i Efrata,  vi förnummo det i skogsbygden.  Låtom oss gå in i hans boning,  tillbedja vid hans fotapall.  Stå upp, HERRE, och kom till din vilostad,  du och din makts ark.  Dina präster vare klädda i rättfärdighet,  och dina fromma juble.  För din tjänare Davids skull  må du icke visa tillbaka din smorde.  HERREN har svurit David  en osviklig ed, som han icke skall rygga:  »Av ditt livs frukt skall jag sätta konungar på din tron.  Om dina barn hålla mitt förbund  och hålla mitt vittnesbörd, som jag skall lära dem,  så skola ock deras barn till evig tid  få sitta på din tron.  Ty HERREN har utvalt Sion,  där vill han hava sin boning.  Detta är min vilostad till evig tid;  här skall jag bo, ty till detta ställe har jag lust.  Dess förråd skall jag rikligen välsigna,  åt dess fattiga skall jag giva bröd till fyllest.  Dess präster skall jag kläda i frälsning,  och dess fromma skola jubla högt.  Där skall jag låta ett horn skjuta upp åt David;  där har jag rett till en lampa åt min smorde.  Hans fiender skall jag kläda i skam,  men på honom skall hans krona glänsa.»

Psaltaren 132:1-18 Svenska Kärnbibeln (SKB)

En pilgrimssång (en vallfartsång; ”en sång från/för dem som vandrar upp”). [Oavsett varifrån man kommer så går man alltid upp till Jerusalem.] ______ Herre (Jahveh), kom ihåg David, allt hans lidande, och hur han svor, gav sin ed till Herren (Jahveh) och sina löften till den Mäktige i Jakob. ”Jag ska inte gå in i mitt [eget] tält-hus (tabernakel-boning – hebr. óhel bajit) [anknyter till mötestältet (hebr. óhel móed), se 2 Mos 33:7 och vers 5], inte vila på min bädd, inte heller ska jag ge mina ögon någon sömn, eller sluta mina ögonlock, förrän jag finner en plats till Herren (Jahveh), en viloplats för den Mäktige i Jakob.” Se, vi har hört om att det skulle vara i Efratah [området runt Betlehem, Davids hemtrakt], vi fann det på Jaars fält. [Jaar är den poetiska kortformen för Kirjat Jearim där arken fanns innan David förde hem den till Jerusalem, se 1 Sam 6:21-7:2.] Låt oss gå till hans boning (tabernakel – hebr. mishkan), låt oss tillbe vid hans fotpall. Stå upp (res dig), Herre (Jahveh), till din viloplats, du och förbundsarken med din styrka. Låt dina präster bli klädda med rättfärdighet, och låt dina heliga jubla (höja gälla triumferande jubelrop). För din tjänare Davids skull, vänd inte bort ditt ansikte från din Smorde. Herren (Jahveh) har gett sin ed (svurit) till David, ett sant löfte som han inte ska ta tillbaka. Från frukten av din kropp ska jag sätta en på din tron, om dina barn håller mitt förbund och mina vittnesbörd (stadgar – hebr. edot) som jag ska lära (undervisa) dem, då ska dina söner för evigt, sitta på din tron. Herren (Jahveh) har utvalt Sion [tempelberget i Jerusalem]. Hans önskan är att ha det som sin boning. ”Detta är min viloplats för alltid, här vill jag bo för jag har utvalt den. Jag ska rikligen välsigna hennes mat. Jag ska tillfredsställa alla behövande med bröd. Jag ska klä hennes präster med frälsning och hennes gudfruktiga ska jubla (höja gälla triumferande jubelrop). Där ska jag låta ett horn komma upp för David, jag har satt en lampa [som ständigt ska brinna] för min Smorde. [2 Mos 27:20-211 Kung 11:36] Hans fiender ska jag klä med skam, men på honom själv ska hans krona lysa (skina, sprida sitt klara sken).”