Psaltaren 119:1-10
Psaltaren 119:1-10 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Saliga är de som vandrar i fullkomlighet, de som lever efter HERRENS undervisning. Saliga är de som tar hans vittnesbörd i akt, de som av allt hjärta söker honom, de som inte gör det som är orätt utan vandrar på hans vägar. Du har givit dina befallningar för att de skall hållas med all kraft. O, att mina vägar vore rätta, så att jag höll dina stadgar! Då skulle jag inte komma på skam när jag tänkte på alla dina bud. Jag vill tacka dig av uppriktigt hjärta, när jag lär känna dina rättfärdiga domslut. Dina stadgar vill jag hålla, överge mig aldrig! Hur kan en ung man bevara sitt liv rent? När han håller sig till ditt ord. Jag söker dig av hela mitt hjärta, låt mig inte fara vilse från dina bud.
Psaltaren 119:1-10 Svenska 1917 (SVEN)
Saliga äro de vilkas väg är ostrafflig, de som vandra efter HERRENS lag. Saliga äro de som taga hans vittnesbörd i akt, de som av allt hjärta söka honom, de som icke göra vad orätt är, utan vandra på hans vägar. Du har givit befallningar, för att de skola hållas med all flit. O att mina vägar vore rätta, så att jag hölle dina stadgar! Då skulle jag icke komma på skam, när jag skådade på alla dina bud. Jag vill tacka dig av uppriktigt hjärta, när jag får lära din rättfärdighets rätter. Dina stadgar vill jag hålla; övergiv mig icke så helt och hållet. Huru skall en yngling bevara sin väg obesmittad? När han håller sig efter ditt ord. Jag söker dig av allt mitt hjärta; låt mig icke fara vilse från dina bud.
Psaltaren 119:1-10 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Saliga är de som vandrar i fullkomlighet, som lever efter HERRENS undervisning. Saliga är de som tar vara på hans vittnesbörd, som söker honom av hela sitt hjärta, som inte gör orätt utan vandrar på hans vägar. Du har gett dina befallningar för att de ska hållas noga. Om bara mina vägar var rätta så att jag höll dina stadgar! Då skulle jag inte skämmas när jag tänker på alla dina bud. Jag vill tacka dig med ärligt hjärta när jag lär mig dina rättfärdiga domar. Dina stadgar vill jag hålla. Överge mig aldrig! Hur kan den som är ung hålla sitt liv rent? Genom att hålla sig till ditt ord. Jag söker dig av hela mitt hjärta. Låt mig inte villas bort från dina bud.
Psaltaren 119:1-10 nuBibeln (NUB)
Lyckliga är de som lever klanderfritt och följer HERRENS lag. Lyckliga är de som följer hans befallningar och helhjärtat söker honom, de som inte gör något ont utan följer hans vägar. Du har gett dina befallningar för att de ska följas noggrant. Ack om jag kunde leva i beslutsam lydnad för dina bud! Då skulle jag inte behöva skämmas när jag betraktar alla dina bud. Jag prisar dig med uppriktigt hjärta, när jag lär mig dina rättfärdiga lagar. Jag tänker hålla dina bud. Överge mig aldrig! Hur kan en ung man bevara sitt liv rent? Jo, genom att hålla sig till ditt ord. Jag har sökt dig helhjärtat. Låt mig inte irra bort från dina bud!
Psaltaren 119:1-10 Bibel 2000 (B2000)
Lycklig den vars liv är fläckfritt, den som följer Herrens lag. Lycklig den som lyder hans lagbud och helhjärtat vänder sig till honom, som aldrig gör något orätt utan lever efter hans ord. Du har gett dina befallningar, de skall följas noga. Om jag bara kunde stå fast i min strävan att hålla dina stadgar! Då behövde jag inte blygas när jag betraktar alla dina bud. Jag tackar dig av hjärtat när jag lär mig dina rättfärdiga lagar. Dina stadgar skall jag hålla. Överge mig aldrig! Hur kan en ung man bevara sitt liv rent, så att han håller sig till ditt ord? Helhjärtat vänder jag mig till dig, låt mig aldrig villas bort från dina bud.