Markusevangeliet 8:15
Markusevangeliet 8:15 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Då varnade Jesus dem och sade: "Akta er för fariseernas surdeg och för Herodes surdeg!"
Markusevangeliet 8:15 Nya Levande Bibeln (BSV)
Jesus varnade dem då och sa: "Akta er noga för både fariseernas och kung Herodes jäst."
Markusevangeliet 8:15 Karl XII 1873 (SK73)
Då böd han dem, sägandes: Ser till, vakter eder för de Phariseers surdeg, och för Herodis surdeg.
Markusevangeliet 8:15 Svenska 1917 (SVEN)
Och han bjöd dem och sade: »Sen till, att I tagen eder till vara för fariséernas surdeg och för Herodes' surdeg.»
Markusevangeliet 8:15 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Då varnade Jesus dem och sade: "Se upp och akta er för fariseernas surdeg och för Herodes surdeg!"
Markusevangeliet 8:15 nuBibeln (NUB)
Jesus varnade dem då och sa: ”Akta er noga för både fariseernas och Herodes surdeg.”
Markusevangeliet 8:15 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Jesus varnade dem (gav dem följande uttryckliga befallning upprepade gånger): ”Håll ständigt ett vakande öga (urskilj, analysera) och akta er för fariséernas surdeg [förvridna teologi] och Herodes surdeg [världsliga lättja och ondskefulla politik]!” [Surdeg, eller jäst i dagligt tal, används genomgående i Bibeln för ondska och falska läror. Surdegen sprider sig långsamt och tyst, och påverkar allt den kommer i kontakt med. I parallellstället i Matt 16:12 är det uppenbart att det är fariséernas och saddukéernas förvridna lära (bl.a. fariséernas hyckleri och saddukéernas skepticism till det andliga, se Matt 23:3-5Apg 23:8) som Jesus syftar på. I 1 Kor 5:6-8 jämförs ondskan och elakheten med surdeg i kontrast till renhet och sanning. Herodes surdeg syftar på Herodes Antipas förmätenhet och omoral som bl.a. lett till Johannes Döparens död.]