Mika 3:8 - Compare All Versions

Mika 3:8 SFB98 (Svenska Folkbibeln)

Men jag, jag är full av kraft, av HERRENS Ande, av rätt och styrka, så att jag kan förkunna för Jakob hans överträdelse, för Israel hans synd.

Mika 3:8 SK73 (Karl XII 1873)

Men jag är full med kraft och Herrans Anda; full med rätt och starkhet, att jag förkunna tör Jacob sin öfverträdelse, och Israel sina synd.

Mika 3:8 SVEN (Svenska 1917)

Men jag, jag är uppfylld med kraft,      ja, med HERRENS Ande,      med rättsinne och frimodighet,  så att jag kan förkunna för Jakob hans överträdelse      och för Israel hans synd.

Mika 3:8 SFB15 (Svenska Folkbibeln 2015)

Men jag är full av kraft, av HERRENS Ande och rätt och styrka, för att förkunna för Jakob hans brott och för Israel hans synd.

Mika 3:8 NUB (nuBibeln)

Men jag är fylld med kraft, med HERRENS Ande, rätt och styrka, jag kan förkunna för Jakob hans överträdelse och för Israel dess synd.

Mika 3:8 SKB (Svenska Kärnbibeln)

Men jag [Mika] är uppfylld av den kraft som Herrens Ande ger, och helt överlåten till rättvisan. Det gör att jag har styrka [mod] att berätta för Jakob om hans överträdelse och för Israel hans synd.

Mika 3:8 B2000 (Bibel 2000)

Men mig har Herrens ande fyllt med kraft, med rättfärdighet och mod: jag kan visa Jakob hans brott, visa Israel hans synd.