Matteusevangeliet 7:14
Matteusevangeliet 7:14 Nya Levande Bibeln (BSV)
Men porten till livet är trång, och vägen dit är smal. Därför är det bara några få som finner den.
Matteusevangeliet 7:14 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Och den port är trång, och den väg är smal som leder till livet, och det är få som finner den.
Matteusevangeliet 7:14 Nya Levande Bibeln (BSV)
Men porten till livet är trång, och vägen dit är smal. Därför är det bara några få som finner den.
Matteusevangeliet 7:14 Karl XII 1873 (SK73)
Och den porten är trång, och den vägen smal, som drager till lifvet; och få äro de, som finna honom.
Matteusevangeliet 7:14 Svenska 1917 (SVEN)
och den port är trång och den väg är smal, som leder till livet, och få äro de som finna den.
Matteusevangeliet 7:14 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Men den port är trång och den väg är smal som leder till livet, och det är få som finner den.
Matteusevangeliet 7:14 nuBibeln (NUB)
Men porten till livet är trång, och vägen dit är smal. Det är få som finner den.
Matteusevangeliet 7:14 Svenska Kärnbibeln (SKB)
För trång är den port och smal (hoppressad) [av det tryck som självförsakelse innebär, se Apg 14:22] den väg som leder till livet [Guds rika och eviga liv], och det är få som finner den (söker och upptäcker den).” [Det krävs ingen ansträngning för att leva på världens sätt, men fostran och träning för att gå på Guds väg, se 2 Mos 18:205 Mos 30:16Ords 22:6Ps 1:1-262 Tim 3:10. Ordet för port som används här i vers 13-14 är gr. pyle. Det beskriver huvudporten in till en stad eller rike, se Luk 7:12Matt 16:18.]