Matteusevangeliet 25:35
Matteusevangeliet 25:35 nuBibeln (NUB)
Jag var hungrig, och ni gav mig mat. Jag var törstig, och ni gav mig att dricka. Jag var en främling, och ni öppnade era hem för mig.
Matteusevangeliet 25:35 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Ty jag var hungrig och ni gav mig att äta. Jag var törstig och ni gav mig att dricka. Jag var främling och ni tog emot mig.
Matteusevangeliet 25:35 Nya Levande Bibeln (BSV)
Jag var hungrig, och ni gav mig mat. Jag var törstig, och ni gav mig vatten. Jag var en främling, och ni öppnade era hem för mig.
Matteusevangeliet 25:35 Karl XII 1873 (SK73)
Ty jag var hungrig, och I gåfven mig äta; jag var törstig, och I gåfven mig dricka; jag var husvill, och I herbergaden mig
Matteusevangeliet 25:35 Svenska 1917 (SVEN)
Ty jag var hungrig, och I gåven mig att äta; jag var törstig, och I gåven mig att dricka; jag var husvill, och I gåven mig härbärge
Matteusevangeliet 25:35 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
För jag var hungrig och ni gav mig att äta. Jag var törstig och ni gav mig att dricka. Jag var främling och ni tog emot mig.
Matteusevangeliet 25:35 nuBibeln (NUB)
Jag var hungrig, och ni gav mig mat. Jag var törstig, och ni gav mig att dricka. Jag var en främling, och ni öppnade era hem för mig.
Matteusevangeliet 25:35 Svenska Kärnbibeln (SKB)
[Här är anledningen, motiveringen till mitt beslut:] Jag var hungrig, och ni gav mig att äta. Jag var törstig och ni gav mig att dricka. Jag var en främling (okänd, ny i ett sammanhang) och ni bjöd in mig (var gästfria mot mig, bjöd in mig att bli en del i ert sociala umgänge).