Matteusevangeliet 25:29
Matteusevangeliet 25:29 Karl XII 1873 (SK73)
Ty hvarjom och enom, som hafver, skall varda gifvet, och han skall hafva nog; men den som icke hafver, det som han hafver, skall ock tagas ifrå honom.
Matteusevangeliet 25:29 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Ty var och en som har skall få, och det i överflöd, men den som inget har, från honom skall tas också det han har.
Matteusevangeliet 25:29 Nya Levande Bibeln (BSV)
För den som rätt använder det han har fått ska få mer, och han ska leva i överflöd. Men den ansvarslöse ska bli fråntagen till och med det lilla han har.
Matteusevangeliet 25:29 Karl XII 1873 (SK73)
Ty hvarjom och enom, som hafver, skall varda gifvet, och han skall hafva nog; men den som icke hafver, det som han hafver, skall ock tagas ifrå honom.
Matteusevangeliet 25:29 Svenska 1917 (SVEN)
Ty var och en som har, åt honom skall varda givet, så att han får över nog; men den som icke har, från honom skall tagas också det han har.
Matteusevangeliet 25:29 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Var och en som har ska få, och det i överflöd, men den som inget har ska bli fråntagen också det han har.
Matteusevangeliet 25:29 nuBibeln (NUB)
För den som har ska få ännu mer. Men den som inte har, han ska bli fråntagen till och med det han har.