Matteusevangeliet 13:21
Matteusevangeliet 13:21 Svenska Folkbibeln (SFB98)
men inte har någon rot. Han håller ut endast en tid, och möter han lidande eller förföljelse för ordets skull, så kommer han genast på fall.
Matteusevangeliet 13:21 Svenska 1917 (SVEN)
men som icke har någon rot i sig, utan bliver beståndande allenast till en tid, och när bedrövelse eller förföljelse påkommer för ordets skull, då kommer han strax på fall.
Matteusevangeliet 13:21 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
men han har ingen rot inom sig utan tror bara för en tid. När han möter lidande eller förföljelse för ordets skull så kommer han genast på fall.