Lukasevangeliet 21:34
Lukasevangeliet 21:34 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Men akta er för att berusa er och dricka er fulla och låta era hjärtan tyngas av det dagliga livets omsorger, så att den dagen plötsligt kommer över er
Lukasevangeliet 21:34-35 Nya Levande Bibeln (BSV)
Var på er vakt, så att ni inte förslöas av festande och supande, eller är upptagna med vardagslivets bekymmer. Annars kommer jag tillbaka och överraskar er, och ni ska fångas som i en snara.
Lukasevangeliet 21:34 Karl XII 1873 (SK73)
Men vakter eder, att edor hjerta icke förtungad varda med svalg och dryckenskap, och med detta lefvernes omsorg, så att den dagen kommer eder för hastigt uppå.
Lukasevangeliet 21:34 Svenska 1917 (SVEN)
Men tagen eder till vara för att låta edra hjärtan förtyngas av omåttlighet och dryckenskap och timliga omsorger, så att den dagen kommer på eder oförtänkt
Lukasevangeliet 21:34 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Men akta er för att tynga era hjärtan med festande, rus och livets bekymmer så att den dagen plötsligt drabbar er
Lukasevangeliet 21:34 nuBibeln (NUB)
Var på er vakt, så att era hjärtan inte förslöas av festande och supande, eller av vardagliga bekymmer. Annars överraskas ni av den dagen
Lukasevangeliet 21:34 Svenska Kärnbibeln (SKB)
”Var på er vakt (var vaksamma, håll er vakna, undersök gång på gång er själva) så inte era hjärtan tyngs ner av: omåttlighet (överkonsumtion som leder till dåsighet) [en medicinsk term för huvudvärk och illamående orsakad av för stort mat- eller alkoholintag], och dryckenskap (fylleri, missbruk av droger), och vardagslivets bekymmer (oro, att vara splittrad och dras åt olika håll), annars överraskar den dagen [då Jesus kommer tillbaka] er