Lukasevangeliet 2:11
Lukasevangeliet 2:11 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Ty i dag har en Frälsare blivit född åt er i Davids stad, och han är Messias, Herren.
Lukasevangeliet 2:11 Nya Levande Bibeln (BSV)
Inatt har den som ska rädda er fötts i Betlehem. Han är Messias, den utlovade kungen, Herren.
Lukasevangeliet 2:11 Karl XII 1873 (SK73)
Ty i dag är eder födder Frälsaren, som är Christus Herren, i Davids stad.
Lukasevangeliet 2:11 Svenska 1917 (SVEN)
Ty i dag har en Frälsare blivit född åt eder i Davids stad, och han är Messias, Herren.
Lukasevangeliet 2:11 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
I dag har en Frälsare fötts åt er i Davids stad. Han är Messias, Herren.
Lukasevangeliet 2:11 nuBibeln (NUB)
Inatt har en Frälsare fötts åt er i Betlehem, Davids stad. Han är Messias, Herren.
Lukasevangeliet 2:11 Svenska Kärnbibeln (SKB)
För i dag [nu denna natt] har en Frälsare (en Befriare) blivit född åt er i Davids stad [Betlehem, se vers 4], han [som] är den Smorde (Messias, Kristus), Herren. [Frälsare, gr. Soter, kommer från verbet sozo som beskriver en som räddar, helar och befriar. Titeln används första gången i Luk 1:47, och då om Herren. Här beskrivs hur Jesus har egenskaper som bara tillhör Gud.]