Lukasevangeliet 14:27
Lukasevangeliet 14:27 Karl XII 1873 (SK73)
Och hvilken som icke bär sitt kors, och följer mig, han kan icke vara min Lärjunge.
Lukasevangeliet 14:27 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Den som inte bär sitt kors och följer mig kan inte vara min lärjunge.
Lukasevangeliet 14:27 Nya Levande Bibeln (BSV)
Den som inte följer mitt exempel och är beredd att dö kan inte vara min efterföljare.
Lukasevangeliet 14:27 Karl XII 1873 (SK73)
Och hvilken som icke bär sitt kors, och följer mig, han kan icke vara min Lärjunge.
Lukasevangeliet 14:27 Svenska 1917 (SVEN)
Den som icke bär sitt kors och efterföljer mig, han kan icke vara min lärjunge.
Lukasevangeliet 14:27 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Den som inte bär sitt kors och följer mig kan inte vara min lärjunge.
Lukasevangeliet 14:27 nuBibeln (NUB)
Den som inte bär sitt kors och följer mig kan inte vara min lärjunge.
Lukasevangeliet 14:27 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Den som inte bär sitt kors och följer mig kan inte vara min lärjunge. [Tidigare i Luk 9:23 säger Jesus att för att följa honom måste man ”förneka sig själv och dagligen ta upp sitt kors”. Nu följer två liknelser som visar att detta inte är något impulsivt beslut utan kräver eftertanke.]