Job 42:1-3 - Compare All Versions
Job 42:1-3 B2000 (Bibel 2000)
Job svarade Herren: Jag vet att du förmår allt, inget du föresatt dig är omöjligt för dig. »Vem är du som döljer min visa plan med ord utan förnuft?« Ja, jag har talat om det jag inte begriper, det som är för högt för mig, det som jag inte vet något om.
Job 42:1-3 SFB15 (Svenska Folkbibeln 2015)
Job svarade HERREN och sade: Jag vet att du kan göra allt, inget du beslutar är omöjligt för dig. ”Vem är den som döljer ditt råd utan förstånd?” Jag ordade om det jag inte begrep, om det som var för underbart för mig och som jag inte förstod.
Job 42:1-3 SFB98 (Svenska Folkbibeln)
Job svarade HERREN och sade: Jag vet att du förmår allt, inget som du beslutar är omöjligt för dig. Vem är den som döljer ditt råd utan förstånd? Jag har ju ordat om vad jag ej begrep, om sådant som var för underbart för mig och som jag ej förstod.
Job 42:1-3 NUB (nuBibeln)
Då svarade Job HERREN: Jag vet att du kan göra vad du vill och att dina planer inte kan omintetgöras. Du frågade: ”Vem är denne som döljer mitt råd, med ord utan kunskap?” Ja, jag talade om saker som jag inte förstod, sådant som var alltför underbart för mig.
Job 42:1-3 SKB (Svenska Kärnbibeln)
Då svarade Job Herren (Jahveh) och sa: Jag vet att du kan göra allt, inga planer (tankar, beslut, syften) går om intet (kan inte bli hindrade). [Ordet ”planer” används både positivt och negativt. Det används positivt i . Negativt i betydelsen ”onda planer” i . Ordets tvetydiga betydelse förstärker att i Jobs begränsade kunskap kunde Guds plan se ond ut, medan ur Guds oändliga vy var den god, se .] Du frågade
Job 42:1-3 SVEN (Svenska 1917)
Job svarade HERREN och sade: Ja, jag vet att du förmår allt, och att intet som du besluter är dig för svårt. Vem var då jag som i oförstånd gav vishet namn av mörker? Jag ordade ju om vad jag icke begrep, om det som var mig för underbart och det jag ej kunde förstå.
Job 42:1-3 SK73 (Karl XII 1873)
Och Job svarade Herranom, och sade: Jag vet, att du all ting förmår; och ingen tanke är för dig fördold. Det är en fåvitsk man, som menar fördölja sitt råd; derföre hafver jag ovisliga talat det mig för högt är, och det jag icke förstår.