Johannesevangeliet 6:15
Johannesevangeliet 6:15 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Då Jesus förstod att de tänkte komma för att med våld göra honom till kung, drog han sig undan upp till berget, helt ensam.
Johannesevangeliet 6:15 Nya Levande Bibeln (BSV)
Men när Jesus förstod att de tänkte tvinga honom att följa med, så att de kunde göra honom till kung över Israel, drog han sig undan i ensamhet högre upp bland bergen.
Johannesevangeliet 6:15 Karl XII 1873 (SK73)
När då Jesus förnam, att de ville komma och taga honom, och göra honom till Konung, gick han åter afsides bort uppå berget, han sjelf allena.
Johannesevangeliet 6:15 Svenska 1917 (SVEN)
När då Jesus märkte att de tänkte komma och med våld föra honom med sig och göra honom till konung, drog han sig åter undan till berget, helt allena.
Johannesevangeliet 6:15 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Jesus förstod att de tänkte komma och göra honom till kung med våld, och han drog sig undan upp till berget igen, helt ensam.
Johannesevangeliet 6:15 nuBibeln (NUB)
Men när Jesus förstod att de tänkte tvinga honom att följa med, så att de kunde göra honom till kung, drog han sig undan i ensamhet högre upp bland bergen.