Jeremia 27:22 - Compare All Versions
Jeremia 27:22 SFB98 (Svenska Folkbibeln)
Till Babel skall de föras och där skall de bli kvar ända till den dag då jag tar mig an dem, säger HERREN, och för dem tillbaka upp till denna plats.
Jeremia 27:22 SK73 (Karl XII 1873)
De skola till Babel förde varda, och der blifva intill den dagen, jag söker dem, säger Herren; och jag låter dem åter här uppkomma till detta rummet igen.
Jeremia 27:22 SVEN (Svenska 1917)
Till Babel skall det föras, och där skall det förbliva ända till den dag då jag ser därtill, säger HERREN, och för det upp till denna plats igen.2 Krön. 36,22. Esr. 1,1
Jeremia 27:22 SFB15 (Svenska Folkbibeln 2015)
De ska föras till Babel och bli kvar där ända till den dag då jag tar mig an dem, säger HERREN, och för dem tillbaka upp till denna plats.
Jeremia 27:22 NUB (nuBibeln)
’De ska föras till Babylon och bli kvar där tills jag tar mig an dem igen, säger HERREN. Jag ska sedan föra dem tillbaka hit till denna plats.’ ”
Jeremia 27:22 SKB (Svenska Kärnbibeln)
De ska bäras bort till Babel och de ska bli kvar där till den dag då jag kommer ihåg dem, förkunnar (säger, proklamerar) Herren (Jahveh), och för upp dem och återställer dem till denna plats.
Jeremia 27:22 B2000 (Bibel 2000)
Till Babylon skall de föras och där skall de bli kvar till dess att jag tar mig an dem, säger Herren, och för dem tillbaka hit.«