Jesaja 17:2
Jesaja 17:2 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Aroers städer blir övergivna. De blir ett tillhåll för hjordar som lägger sig där, utan att någon skrämmer dem.
Jesaja 17:2 Karl XII 1873 (SK73)
Aroers städer skola, öfvergifne varda, så att hjordar skola der i bet gå, och ingen skall drifva dem ut.
Jesaja 17:2 Svenska 1917 (SVEN)
Aroers städer varda övergivna; de bliva tillhåll för hjordar, som lägra sig där ostörda.
Jesaja 17:2 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Aroers städer blir övergivna. De blir ett tillhåll för hjordar som lägger sig där utan att någon skrämmer dem.
Jesaja 17:2 nuBibeln (NUB)
Aroers städer är övergivna. Där lägger sig hjordar, och ingen skrämmer dem.
Jesaja 17:2 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Övergivna är Aroers [betyder ”ruinernas”] städer, de ska vara för hjordarna, som ska ligga ner och ingen ska oroa dem. [Staden Aroer ligger i landet Moab vid Arnons floddal i nuvarande Jordanien öster om Döda havet, se 4 Mos 32:34. Eftersom det står städer i plural, och frasen ordagrant är (hebr. azavot air aroer) ”övergivna städerna ruiner”, kan hela uttrycket vara poetiskt för att hela Damaskus med omnejd är ruiner och övergivet. Den grekiska översättningen Septuaginta översätter: ”övergiven för evigt”.]