Första Moseboken 4:15
Första Moseboken 4:15 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Men HERREN sade till honom: "Kain skall bli hämnad sjufalt, vem som än dödar honom." Och HERREN satte ett tecken på Kain så att ingen som träffade på honom skulle döda honom.
Första Moseboken 4:15 Karl XII 1873 (SK73)
Men Herren sade till honom: Nej, utan den som slår Cain ihjäl, det skall sjufalt hämnadt varda. Och Herren satte ett tecken på Cain, att hvilken som helst honom funne, skulle icke slå honom ihjäl.
Första Moseboken 4:15 Svenska 1917 (SVEN)
Men HERREN sade till honom: »Nej, ty Kain skall bliva hämnad sjufalt, vemhelst som dräper honom.» Och HERREN satte ett tecken till skydd för Kain, så att ingen som mötte honom skulle slå honom ihjäl.
Första Moseboken 4:15 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Men HERREN sade till honom: ”Kain ska bli hämnad sju gånger om, vem som än dödar honom.” Och HERREN satte ett tecken på Kain så att ingen som mötte honom skulle döda honom.
Första Moseboken 4:15 nuBibeln (NUB)
Då svarade HERREN: ”De kommer inte att döda dig, för jag ska ge ett sju gånger värre straff åt den som gör det.” Sedan satte HERREN ett märke på Kain, för att ingen som mötte honom skulle döda honom.
Första Moseboken 4:15 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Men Herren (Jahveh) sa till honom: ”Om det inträffar att någon dräper (avrättar) Kain ska han bli hämnad sju gånger.” Ja, Herren (Jahveh) satte ett tecken (märke) på Kain så att den som fann honom inte skulle slå ner honom. [Tecknet kan också vara ett löfte, se Jos 2:12.]