Esra 8:22-23
Esra 8:22-23 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Ty jag skämdes för att be kungen om soldater och ryttare till vårt beskydd mot fiender på vägen. Vi hade ju sagt till kungen: "Vår Guds hand är över alla dem som söker honom, så att det går dem väl, men hans makt och hans vrede är emot alla som överger honom." Därför fastade vi och sökte hjälp av vår Gud, och han bönhörde oss.
Esra 8:22-23 Karl XII 1873 (SK73)
Ty jag skämdes bedas ledsagare och resenärar af Konungenom, att de skulle hjelpa oss för fienderna på vägenom; förty vi hade sagt Konungenom: Vår Guds hand är till det bästa öfver alla de honom söka; och hans starkhet och vrede öfver alla dem, som honom öfvergifva. Alltså fastade vi, och sökte detta af vårom Gud, och han hörde oss.
Esra 8:22-23 Svenska 1917 (SVEN)
Ty jag blygdes för att av konungen begära krigsfolk och ryttare till att hjälpa oss mot fiender på vägen, eftersom vi hade sagt till konungen: »Vår Guds hand är över alla dem som söka honom, och så går det dem väl, men hans makt och hans vrede äro emot alla dem som övergiva honom.» Därför fastade vi och sökte hjälp av vår Gud, och han bönhörde oss.
Esra 8:22-23 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Jag skämdes nämligen för att be kungen om soldater och ryttare till vårt beskydd mot fiender på vägen, eftersom vi hade sagt till kungen: ”Vår Guds hand är över alla som söker honom och låter det gå dem väl, men hans makt och hans vrede drabbar alla som överger honom.” Därför fastade vi och sökte hjälp av vår Gud, och han bönhörde oss.
Esra 8:22-23 nuBibeln (NUB)
Jag skämdes för att be kungen om soldater och ryttare som skydd mot fiender längs vägen. Vi hade ju berättat för kungen att vår Gud håller sin skyddande hand över alla som söker honom, men hans vrede riktar sig mot dem som överger honom. Därför fastade vi och bad vår Gud om detta, och han hörde vår bön.
Esra 8:22-23 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Jag skämdes för att fråga kungen om en grupp soldater och ryttare för att hjälpa oss mot fiender utefter vägen, eftersom vi hade talat till kungen och sagt: ”Guds (Elohims) hand är över alla dem som söker honom och hans goda, och hans vrede är emot dem som överger honom.” Vi fastade och vädjade till vår Gud för detta och han bönhörde oss (svarade positivt på våra böner).
Esra 8:22-23 Bibel 2000 (B2000)
Jag skämdes nämligen för att be kungen om trupper och ryttare till skydd mot fiender på vägen. Vi hade ju sagt till honom: »Vår Gud håller sin skyddande hand över alla dem som söker sig till honom, men hans mäktiga vrede drabbar dem som överger honom.« Därför fastade vi och bad vår Gud om hjälp, och han hörde vår bön.