Hesekiel 8:12 - Compare All Versions

Hesekiel 8:12 SFB98 (Svenska Folkbibeln)

Han sade till mig: "Du människobarn, ser du vad de äldste i Israels hus sysslar med i mörkret, var och en i sin avgudakammare? De säger: HERREN ser oss inte, HERREN har övergett landet."

Hesekiel 8:12 SK73 (Karl XII 1873)

Och han sade till mig: Du menniskobarn, ser du hvad de äldste af Israels hus göra i mörkrena, hvar och en i sin skönasta kammar? Ty de säga: Herren ser oss intet, utan Herren hafver öfvergifvit landet.

Hesekiel 8:12 SVEN (Svenska 1917)

Och han sade till mig: »Du människobarn, ser du vad de äldste i Israels hus bedriva i mörkret, var och en i sin avgudakammare? Ty de säga: 'HERREN ser oss icke, HERREN har övergivit landet.'»

Hesekiel 8:12 SFB15 (Svenska Folkbibeln 2015)

Han sade till mig: ”Människo­barn, ser du vad de äldste i Israels hus sysslar med i mörkret, var och en i sin avgudakammare? De säger: HERREN ser oss inte, HERREN har övergett landet.”

Hesekiel 8:12 NUB (nuBibeln)

Han sa till mig: ”Du människa, ser du vad de äldste i Israel sysslar med i mörkret, var och en i sin avgudakammare? De säger: ’HERREN ser oss inte. HERREN har övergett landet.’ ”

Hesekiel 8:12 SKB (Svenska Kärnbibeln)

Och han sa till mig: ”Har du sett människobarn vad Israels söners äldste gör i mörkret, varje man i sin avgudakammare? För de säger: ’Herren (Jahveh) ser oss inte, Herren (Jahveh) har övergett landet.’ ”

Hesekiel 8:12 B2000 (Bibel 2000)

»Människa«, sade han till mig, »ser du vad Israels äldste har för sig i mörkret, var och en i sin avgudakammare? Herren ser oss inte, Herren har övergett landet, säger de.«