Predikaren 2:24-25
Predikaren 2:24-25 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Det finns inget bättre för en människa än att hon kan äta och dricka och göra sig goda dagar under sin möda. Jag förstod att också detta kommer från Guds hand. Ty vem kan äta och vem kan njuta oberoende av honom?
Predikaren 2:24-25 Karl XII 1873 (SK73)
Är då nu menniskone icke bättre äta och dricka, och göra sine själ goda dagar i sitt arbete? Men det såg jag ock, att det kommer af Guds hand. Ty ho hafver gladare ätit, och kräseligare lefvat, än jag?
Predikaren 2:24-25 Svenska 1917 (SVEN)
Det är icke en lycka som beror av människan själv, att hon kan äta och dricka och göra sig goda dagar under sin möda. Jag insåg att också detta kommer från Guds hand, hans som har sagt: »Vem kan äta, och vem kan njuta, mig förutan?»
Predikaren 2:24-25 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Det finns inget bättre för människan än att få äta och dricka och se det goda i sin möda. Jag förstod att också det kommer från Guds hand. För vem kan äta och vem kan njuta utom genom honom?
Predikaren 2:24-25 nuBibeln (NUB)
Ingenting bättre återstår för en människa än att äta och dricka och finna tillfredsställelse i sin möda. Jag insåg att också detta kommer från Gud, för vem kan äta eller vara glad utan honom?
Predikaren 2:24-25 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Det finns inget bättre för en människa än att hon får äta och dricka och att hon kan låta sin själ njuta av sitt arbete. Detta såg jag också, att det är från Guds (Elohims) hand. För vem kan (ska) äta och vem kan (ska) njuta, åtskild från honom?