Andra Kungaboken 6:18 - Compare All Versions

Andra Kungaboken 6:18 B2000 (Bibel 2000)

När arameerna ryckte an bad Elisha till Herren: »Slå detta folk med blindhet!« Och Herren slog dem med blindhet, som Elisha hade bett.

Andra Kungaboken 6:18 SFB15 (Svenska Folkbibeln 2015)

När arameerna drog ner mot honom bad Elisha till HERREN och sade: ”Slå detta folk med blindhet.” Och HERREN slog dem med blindhet, så som Elisha hade bett.

Andra Kungaboken 6:18 SFB98 (Svenska Folkbibeln)

När arameerna drog ner mot honom bad Elisa till HERREN och sade: "Slå detta folk med blindhet." Och HERREN slog dem med blindhet, så som Elisa hade bett.

Andra Kungaboken 6:18 NUB (nuBibeln)

När araméerna drog fram mot dem, bad Elisha: ”HERRE, gör dem blinda!” HERREN gjorde som Elisha bad.

Andra Kungaboken 6:18 SKB (Svenska Kärnbibeln)

Och när de kom ner till honom bad Elisha till Herren (Jahveh) och sa: ”Slå detta folk, jag ber dig, med blindhet.” Och han slog dem med blindhet efter Elishas ord.

Andra Kungaboken 6:18 SVEN (Svenska 1917)

När de nu drogo ned mot honom, bad Elisa till HERREN och sade: »Slå detta folk med blindhet.» Då slog han dem med blindhet, såsom Elisa bad.

Andra Kungaboken 6:18 SK73 (Karl XII 1873)

Och då de kommo ditneder till honom, bad Elisa, och sade: Herre, slå detta folket med blindhet Och han slog dem med blindhet, efter Elisa ord.