Andra Kungaboken 20:5 - Compare All Versions

Andra Kungaboken 20:5 SFB98 (Svenska Folkbibeln)

"Vänd om och säg till Hiskia, fursten över mitt folk: Så säger HERREN, din fader Davids Gud: Jag har hört din bön, jag har sett dina tårar. Se, jag skall göra dig frisk. I övermorgon skall du få gå upp till HERRENS hus.

Andra Kungaboken 20:5 SK73 (Karl XII 1873)

Vänd om, och säg Hiskia mins folks Första: Detta säger Herren dins faders Davids Gud: Jag hafver hört dina bön, och sett dina tårar; si, jag vill göra dig helbregda; tredje dagen härefter skall du uppgå i Herrans hus.

Andra Kungaboken 20:5 SVEN (Svenska 1917)

»Vänd om och säg till Hiskia, fursten över mitt folk: Så säger HERREN, din fader Davids Gud: Jag har hört din bön, jag har sett dina tårar. Se, jag vill göra dig frisk; i övermorgon skall du få gå upp i HERRENS hus.

Andra Kungaboken 20:5 SFB15 (Svenska Folkbibeln 2015)

”Vänd om och säg till Hiskia, fursten över mitt folk: Så säger HERREN, din fader Davids Gud: Jag har hört din bön. Jag har sett dina tårar. Se, jag ska göra dig frisk. I övermorgon ska du få gå upp till HERRENS hus.

Andra Kungaboken 20:5 NUB (nuBibeln)

”Gå tillbaka till Hiskia, fursten över mitt folk, och säg: ’Så säger HERREN, din förfader Davids Gud: ”Jag har hört din bön och sett dina tårar. Jag ska göra dig frisk, och om tre dagar ska du gå till HERRENS hus.

Andra Kungaboken 20:5 SKB (Svenska Kärnbibeln)

”Återvänd och säg till Hiskia, mitt folks furste: Så säger Herren (Jahveh), din far Davids Gud (Elohim): Jag har hört din bön, jag har sett dina tårar, på tredje dagen ska du gå upp till Herrens (Jahvehs) hus.

Andra Kungaboken 20:5 B2000 (Bibel 2000)

»Gå tillbaka och säg till Hiskia, fursten över mitt folk: Så säger Herren, din fader Davids Gud: Jag har hört din bön och sett dina tårar. Jag skall göra dig frisk igen — i övermorgon får du gå upp till Herrens hus.