Första Samuelsboken 28:5-6 - Compare All Versions
Första Samuelsboken 28:5-6 B2000 (Bibel 2000)
När Saul såg filisteernas här blev han förfärad, och i sin ängslan frågade han Herren vad han skulle göra, men Herren svarade honom inte, vare sig genom drömmar eller orakel eller profeter.
Första Samuelsboken 28:5-6 SFB15 (Svenska Folkbibeln 2015)
Men när Saul såg filisteernas läger blev han rädd och greps av stor fruktan. Saul bad HERREN om råd, men HERREN svarade honom inte, varken genom drömmar eller genom urim eller genom profeter.
Första Samuelsboken 28:5-6 SFB98 (Svenska Folkbibeln)
Men när Saul såg filisteernas läger blev han rädd och greps av stor fruktan. Saul bad HERREN om råd, men HERREN svarade honom inte, varken genom drömmar eller genom urim eller genom profeter.
Första Samuelsboken 28:5-6 NUB (nuBibeln)
Men när Saul såg filistéernas mäktiga armé, blev han fruktansvärt rädd och frågade HERREN om råd. HERREN vägrade dock att svara honom. Varken genom drömmar eller urim eller profeter kunde han få något besked.
Första Samuelsboken 28:5-6 SKB (Svenska Kärnbibeln)
Och när Saul såg filistéernas armé blev han rädd och hans hjärta slog snabbt. Och när Saul frågade Gud (El), svarade inte Herren (Jahveh) honom. Inte i drömmar, inte med Urim [som användes av översteprästen för att få svar från Gud, se ], inte genom profeter.
Första Samuelsboken 28:5-6 SVEN (Svenska 1917)
Men när Saul såg filistéernas läger, fruktade han och förskräcktes högeligen i sitt hjärta. Och Saul frågade HERREN, men HERREN svarade honom icke, varken genom drömmar eller genom urim eller genom profeter.
Första Samuelsboken 28:5-6 SK73 (Karl XII 1873)
Då Saul såg de Philisteers här, fruktade han sig, och hans hjerta var mycket försoffadt; Och han frågade Herran, och Herren svarade honom intet, hvarken i drömmar eller genom ljus, eller genom Propheter.