Första Petrusbrevet 4:17
Första Petrusbrevet 4:17 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Ty tiden är inne för domen, och den börjar med Guds hus. Men om den börjar med oss, vad skall då slutet bli för dem som inte lyder Guds evangelium?
Första Petrusbrevet 4:17 Nya Levande Bibeln (BSV)
Det lidande ni får gå igenom, är ju en slags dom som drabbar Guds eget folk. Men om till och med vi som tillhör Gud måste gå igenom lidande, hur mycket värre ska det då inte bli på domens dag för dem som vägrar att tro på det glada budskapet från Gud?
Första Petrusbrevet 4:17 Karl XII 1873 (SK73)
Ty tiden är, att domen skall begynnas på Guds hus; begynnes det på oss, hvad blifver då deras ändalykt, som icke tro Guds Evangelio?
Första Petrusbrevet 4:17 Svenska 1917 (SVEN)
Ty tiden är inne att domen skall begynna, och det på Guds hus; men om begynnelsen sker med oss, vad bliver då änden för dem som icke hörsamma Guds evangelium?
Första Petrusbrevet 4:17 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Tiden är inne för domen, och den börjar med Guds hus. Men om den börjar med oss, vad blir då slutet för dem som inte lyder Guds evangelium?
Första Petrusbrevet 4:17 nuBibeln (NUB)
Tiden är nu inne för domen, och den ska börja med Guds eget folk. Men om den börjar med oss, hur går det då för dem som inte lyder Guds evangelium?
Första Petrusbrevet 4:17 Svenska Kärnbibeln (SKB)
För det är [nu rätt] tid att domen påbörjas (har påbörjats) – med (från) Guds hus (hushåll, familj) [Jer 25:29Hes 9:6Amos 3:2Heb 12:6]. Men om den börjar med (från) oss, hur blir då slutet för dem som inte tror (inte lyder; som hela tiden vägrar låta sig övertygas om) Guds glada nyheter (evangelium)?