Första Petrusbrevet 3:10-11
Första Petrusbrevet 3:10-11 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Ty " den som älskar livet och vill se goda dagar skall avhålla sin tunga från det som är ont och sina läppar från att tala svek. " "Han skall vända sig bort från det onda och göra det goda, söka efter frid och sträva efter den."
Första Petrusbrevet 3:10-11 Nya Levande Bibeln (BSV)
"Om du älskar livet och vill kunna njuta av det, försök då att kontrollera din tunga. Tänk på varje ord som kommer över dina läppar. Säg inget ont och ljug aldrig! Sluta att göra det som är ont och gör det som är gott. Sträva efter att leva i frid med alla.
Första Petrusbrevet 3:10-11 Karl XII 1873 (SK73)
Ty den der vill älska lifvet, och se goda dagar, han stille sina tungo ifrå det ondt är, och sina läppar, att de icke tala bedrägeri; Vände sig ifrå det ondt är, och göre det godt är; söke efter friden, och fare honom efter.
Första Petrusbrevet 3:10-11 Svenska 1917 (SVEN)
Ty »den som vill älska livet och se goda dagar, han avhålle sin tunga från det som är ont och sina läppar från att tala svek;Ps. 34, han vände sig bort ifrån det som är ont, och göre vad gott är, han söke friden, och trakte därefter
Första Petrusbrevet 3:10-11 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
För: Den som älskar livet och vill se goda dagar ska vakta sin tunga från det som är ont och sina läppar från att tala svek. Han ska undvika det onda och göra det goda, söka friden och följa den.
Första Petrusbrevet 3:10-11 nuBibeln (NUB)
”Den som älskar livet och vill se goda tider ska hålla sin tunga från det onda och sina läppar från lögnaktigt tal. Han ska vända sig bort från det onda och göra det goda. Han ska söka och sträva efter frid.
Första Petrusbrevet 3:10-11 Svenska Kärnbibeln (SKB)
För: Den som vill [kunna] älska livet och se goda dagar, ska avhålla (tygla; hålla tillbaka) sin tunga från det som är ont och sina läppar från att tala svek. [Jak 1:263:5-10] Han ska också undvika (sky; vika av från) det onda och [istället] göra det goda, söka friden och [ivrigt] sträva (följa, jaga) efter den. [Heb 12:14]