Första Petrusbrevet 2:5-6
Första Petrusbrevet 2:5-6 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Och låt er själva som levande stenar byggas upp till ett andligt hus, ett heligt prästerskap, som skall frambära andliga offer som Gud tack vare Jesus Kristus tar emot med glädje. Det står nämligen i Skriften: "Se, jag lägger i Sion en utvald, dyrbar hörnsten, och den som tror på den skall aldrig komma på skam".
Första Petrusbrevet 2:5-6 Nya Levande Bibeln (BSV)
Därför är ni nu själva levande byggnadsstenar, som Gud kan använda för att bygga sin församling ‑ sitt andliga tempel. Ni har blivit präster som tillhör Gud, och genom Guds Ande kan ni tjäna honom. Denna tjänst blir ett offer som han tar emot med glädje på grund av det som Jesus Kristus har gjort. Gud säger ju i Skriften: "Lyssna! Jag lägger i Jerusalem en utvald och värdefull hörnsten. Och den som tror på honom ska inte bli besviken."
Första Petrusbrevet 2:5-6 Karl XII 1873 (SK73)
I ock, såsom lefvande stenar, uppbygger eder till ett andeligit hus, och till ett heligt Presterskap, till att offra andelig offer, som Gudi äro tacknämlig, genom Jesum Christum. Derföre håller ock Skriften: Si, jag lägger i Zion en utvald kostelig hörnsten, och hvilken som tror på honom, han skall icke komma på skam.
Första Petrusbrevet 2:5-6 Svenska 1917 (SVEN)
och låten eder själva såsom levande stenar uppbyggas till ett andligt hus, så att I bliven ett »heligt prästerskap», som skall frambära andliga offer, vilka genom Jesus Kristus äro välbehagliga för Gud.Jes. 61,6. Rom. 12,1, Det heter nämligen på ett ställe i skriften: »Se, jag lägger i Sion en utvald, dyrbar hörnsten, och den som tror på den skall icke komma på skam.»
Första Petrusbrevet 2:5-6 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Och låt er själva som levande stenar byggas upp till ett andligt hus, ett heligt prästerskap som ska bära fram andliga offer som Gud tar emot med glädje genom Jesus Kristus. Det står ju i Skriften: Se, jag lägger i Sion en utvald, dyrbar hörnsten, och den som tror på den ska aldrig komma på skam.
Första Petrusbrevet 2:5-6 nuBibeln (NUB)
Därför är ni nu själva levande byggnadsstenar i ett andligt husbygge. Ni blir ett heligt prästerskap som kan bära fram andliga offer som Gud tar emot med glädje på grund av Jesus Kristus. Det står ju i Skriften: ”Se! Jag lägger i Sion en utvald och ärad hörnsten. Och den som tror på honom ska inte stå där med skam.”
Första Petrusbrevet 2:5-6 Svenska Kärnbibeln (SKB)
då blir även ni som levande stenar i ett andligt husbygge. Ni blir ett heligt prästerskap som offrar andliga offer som är välbehagliga för Gud genom Jesus den Smorde (Messias, Kristus). Just därför innefattar (innesluter, inkluderar – gr. periecho) man [Jesaja] det i ett skriftstycke: Se, jag lägger i Sion [en poetisk term för Jerusalem] en sten, en utvald, dyrbar (ärad, prisad, kär; högt aktad/värderad) hörnsten, och den som tror på den (honom) borde aldrig [behöva] skämmas [behöver absolut inte komma på skam eller känna vanära]. [Här citerar Petrus Jes 28:16 från den grekiska översättningen Septuaginta.]
Första Petrusbrevet 2:5-6 Bibel 2000 (B2000)
då blir också ni till levande stenar i ett andligt husbygge. Ni blir ett heligt prästerskap och kan frambära andliga offer som Gud vill ta emot tack vare Jesus Kristus. Det står ju i skriften: Se, på Sion lägger jag en hörnsten, utvald och ärad; den som tror på den skall inte stå där med skam.