Logotip YouVersion
Search Icon

Mwanzo 41

41
Yusufu mbere ya nfalume Firyauna
1Upita muda wa myaka miwiri. Suku moja Firyauna nfalume wa Miswiri kalota. Kalota emire nanyenje ya muto wa kwitiwa Nilu. 2Mmuto mure zilawirira ng'ombe saba ngema-ngema na zakunenepa sana-sana, zikikola kurya minyani nanyenje ya mmuto mure. 3Kanang'aniza tena mmuto nomure, kawona zilawirira ng'ombe nyengine tena saba za kunyata konda sizo, zuka zikala karibu na ng'ombe ngema zire. 4Sambi, ng'ombe za kunyata na za konda zire, zingira kuwarya ng'ombe nyenziwawo ngema na kunenepa zire. Wé! Noparepare nfalume Firyauna kasisimuka. 5Nfalume ukimpata usingizi mara nyengine, akilota tena mara ya piri kawona masuke saba a tirigu meema, atunga mbeyu sana-sana, awota pasina rimoja. 6Nakisa tena akilota, kawona alawirira masuke mengine saba a kurevuka na ntukuta wa juwa. 7Masuke meema a kutaya mbeyu are, akiriwa piya na masuke menziwawo a kulungula-lungulanga are. Noparepare nfalume akisisimuka. 8Pakucere subuu, nfalume kafazaika mmoyo mwake, akitumiza kuweta walauza-sengere na piya wanu wejiwifu wákiwepo Miswiri kure. Nfalume akiwereza piya kulota kwake, fala aalawirire mwijiwifu anta mmoja wa kujuzi kwereza mana ake.
9Sambi kalawa nkulungwa wa kinywaji ire kamwambira nfalume kaamba: “Ukwijiwa, nfalume! Ufika wakati wa kusema kweli yangu kwa kosa ranikosire. 10Iwa javi. Uwe-po nfalume Firyauna kúkimiyana nofwe wakolakazi wako. Ukaamuru titayiwe nkalaboshu nnyumba mwa nkulungwa wa manakola, omi pamoja na mwenzangu nkulungwa wa wepiki. 11Suku moja usiku, tilala omi na mwenzangu nkalaboshu, kila mmoja akilota nloto wake na kila nloto ukiwa na mana ake. 12Kawapo nnemba mmoja Mwebraniya akwitiwa Yusufu. Iye mida ákiwa ntwana wa nkulungwa wa manakola wa nfalume. Wakati watimwambire miloto yetu, katereza kila nloto mana ake. 13Na kweli, piya vikuna kamba vyaambire novyo. Omi niludira kazi yangu na nkulungwa wa wepiki kanyongiwa.”
14Pawasikire javire, nfalume Firyauna kamwitisa Yusufu. Nakufika, wanlavya nkalaboshu mure upesi-upesi waja naye. Noure mpunde ure akimyoriwa nyuri, akivala nguwo zake ngema, sambi akúka akitika ka nfalume. 15Akilawa Firyauna akimwambira Yusufu akamba: “Omi nilota nloto mmoja, fala anamba kulawirira munu wa kukidiri kunambira mana ake. Nisikira kuwa uwe na kwambiriwa nloto ukwijiwa kwereza mana ake.” 16Yusufu kajibu kamba javi: “Kweli-kwelini nfalume, fala omi sina uwezo wa kwereza nloto, uwezo una Mola wetu kwa kukupenda kwako.” 17Sambi Firyauna kamwambira Yusufu kaamba: “Ewo nloto wanilotire, nilota nimire nanyenje ya muto. 18Mmuto mure zilawirira ng'ombe saba ngema-ngema na za kunenepa sana-sana zikikola kurya minyani nanyenje ya muto ure. 19Nakisa niwona tena zilawirira ng'ombe saba za kondawondanga za kunyata. Tangu nikipongoriwa, sinamba kuwona ng'ombe za kunyata kamba zire inti ya Miswiri-yi, mamá! 20Noparepare, ng'ombe za kunyata na za kondawondanga zire zingira kuwarya nyenziwawo zire za kunenepa za kwanza zire. 21Falakini, zire ng'ombe za konda zire, wakati wazirire ng'ombe za kunenepa zire, ziwoneka kamba sazirire kinu mmatumbo mwawo. Zibaki novire za konda. Wé! Noparepare omi nisisimuka. 22Nilala, nilota tena. Omi niwona masansi saba a tirigu meema, atunga mbeyu sana-sana, awota pasina rimoja. 23Nakisa tena, niwona masuke mengine saba saana kinu a kurevuka na ntukuta wa juwa. 24Masuke meema a kutaya mbeyu are, akola kuriwa na are masuke saawere na kinu are. Basi mwinsho, omi ningira kuwereza wasengere wangu ware, fala anta mmoja alawirire wakúnambira mana ake.”
25Sambi, Yusufu akinjibu nfalume akamba: “Miloto miwiri-yo, mana ake mamoja. Mola wetu kakupa fahamu upate kwijiwa iye casaka kutenda suku karibu. 26Mana ake ndi javi: ng'ombe saba ngema, ndi myaka saba, na masuke saba meema, ndi myaka saba. Piya mana ake mamoja. 27Zire ng'ombe saba za konda na kunyata zire, bandi ya zire ngema, ndi myaka saba. Na masuke saba a kurevuka na ntukuta wa juwa are, mana ake ndi myaka saba ya njala. 28Mola wetu kakupa fahamu uwe nfalume wijiwe kinani caasaka kutenda. Evi ndi vya niri kukwambira na kweli víkuna novi suku karibu. 29Onani! Muda wa myaka saba ikuja kuwapo neema ya vyakurya, vikuja kuwa vingi savina kiyasi. 30Ukipita wakati wa neema, nakisa ukuja wakati wa njala myaka saba. Eyo njala-yo ikuja kwaribu inti, mainsha akuja kuwa magumu na neema ire ikuja kuriwariwa nfululu. 31Njala isaka kuja-yo ikuja kuwa yakofya pakulu yakuwa wakati wa kuruweriwa auja kukumbukiriwa tena muinti-mu. 32Kulota kaulotire mara mbiri, sababu yake Mola akukumbusira kuwa átenda upesi.”
Mawazo a Yusufu
33Yusufu akimwambira Nfalume mpango mmoja akaamba: “Epa nfalume, vyema unsakure munu wa ankili na wijiwifu untondore awe amiri wa vyakurya inti ya Miswiri. 34Nakisa tena, uwasakure wanu uwagabizi kwenenda piya inti ya Miswiri, ukifika wakati wa neema wapite wakitwala nsoko wa mavuno, nkati ya mafungu matanu kwa rimoja. 35Wakusanye vyakurya wature pamoja muda wa myaka saba ya neema isaka kuja ituriwe nnyumba ya vyakurya kila inti, kwa ámuri ya nfalume Firyauna, ipate nakisa vije viwafãi wanu. 36Basi, vikitafitiwa vyakurya vikituriwa sana-sana, myaka saba ya njala isaka kuja Miswiri, njala aija kuulaya tena muinti.”
Yusufu waziri wa Miswiri
37Nfalume ire vimwájibu futi mmoyo vyaambire Yusufu vire pamoja na wakolakazi wake piya. 38“Siyo bure! Mola wetu kamwisusira ámuri, ntamana mwijiwifu pakulu”, amba javyo ndi nfalume akiwambira wakolakazi wake. 39Nakisa kazungunuka kamwambira Yusufu kaamba: “Vinu-vi piya kakolotera Mola wetu, ntamana tiwona kuwa hapana mwengine mwenyé wijiwifu na wa kukidiri kamba uwe. 40Basi, Yusufu núkugabizi nyumba-yi na níwambira piya wanu wakubali causaka. Ila omi níbaki na ufalume wangu, wa kunifulata nduwe Yusufu.” 41Na noure wakati ure nfalume kantawaza kuwa waziri wa Miswiri. 42Akivula mete yake ya kifalume akinvaza, capiri akimpa mavazi a nguwo za kambraya na akinvaza nkufu wa oru nsingo. 43Nakisa, nfalume akimwingiza Yusufu muringisho ra kifalume. Ikisa, akiwambira masupai: “Ukani mbere, mupite mukiwatanusa wanu apite sana Yusufu.” 44Akilawa Nfalume akimwambira Yusufu javi: “Omi-pa niwa nfalume basi. Falakini, kamba aukubalire kinu uwe-po, hapana munu asaka kutenda kinu sausakire uwe inti ya Miswiri-yi.” 45Nfalume akimpindula zina Yusufu, akimwita Sefenati-Paneha, na akimpa muka wakwitiwa Asenati mwana wa Potifera, nkulungwa wa dini wa kaya ya Oni.
46Yusufu wakati wengire kazi ka nfalume Firyauna, ákiwa nawo myaka talatini. Yusufu wakati wesire kulayana na nfalume, kapita akenenda piya inti za Miswiri. 47Kweli, wakati waifikire myaka saba ya neema, viruwériwa vyakurya vingi. 48Yusufu akamuru vikikusanyiwa vyakurya vire kila inti za Miswiri vikituriwa nnyumba. Kila kaya vikituriwa vya wanyewe masamba a noyo kaya-yo. 49Yusufu akitwala vyakurya vingi vire akitula pamoja. Sababu ya kuwa vyakurya vire vingi vyawenye, akifuja kupima. Víkiwa kamba misanga ya mwani.
50Sambi, saunamba kufika wakati wa njala, Yusufu na nkawake Asenati, mwana wa Potifera nkulungwa wa dini wa kaya ya Oni, wawapongola wana wawo wawiri. 51Mwana ntanzi, kamwita Manase, akisema mana ake “Mola kaniriwaza mashaka anikúnire are na niriwala kwetu ka wawa.” 52Mwana wa piri kamwita Efraimu kamba mana ake “neema”, sababu “Mola wetu kanipa wana inti kamba-yi yanikunire mashaka.”
53Wekala wingi wa siku, sambi, ipita myaka saba ya neema ire inti ya Miswiri. 54Kweli-kwelini Yusufu vyaambire vire, vikuna novire-novireni. Wingira wakati wa njala myaka saba. Inti nyengine, wanu wákilalamika na njala, fala inti ya Miswiri víkiwapo vyakurya. 55Wakati wayanzire kuwakola njala wanu wa Miswiri, woka kulebela vyakurya ka nfalume Firyauna. Iye kawajibu kaamba javi: “Ukani mukasowere na Yusufu. Vyaasaka kukwambirani vyonse, ndi novyo! Mukubali.”
56Paizidire njala kuwa nyingi muinti mure piya, Yusufu kafungurira piya arumaze za vyakurya akanza kuworiza wanu vyakurya. 57Bandi ya javyo, inti nyengine piya za baidi, wákilawa wanu wakija Miswiri ka Yusufu kuuza vyakurya, konta ulumwengu piya njala ikiwa nyingi.

Currently Selected:

Mwanzo 41: wmwBI

Označeno

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion za prilagajanje tvoje izkušnje uporablja piškotke. Z uporabo našega spletnega mesta se strinjaš z našo uporabo piškotkov, kot je opisano v naši Politiki zasebnosti