Veľpieseň 8:7 - Compare All Versions
Veľpieseň 8:7 SEBDT (Slovenský ekumenický preklad s DT knihami)
Lásku nemôže uhasiť množstvo vody, ani rieky ju nemôžu odplaviť. Ak by chcel niekto dať za lásku všetko bohatstvo svojho domu, veľmi by ním pohrdli.
Zdieľať
Veľpieseň 8 SEBDTVeľpieseň 8:7 SEB (Slovenský ekumenický preklad)
Lásku nemôže uhasiť množstvo vody, ani rieky ju nemôžu odplaviť. Ak by chcel niekto dať za lásku všetko bohatstvo svojho domu, veľmi by ním pohrdli.
Zdieľať
Veľpieseň 8 SEBVeľpieseň 8:7 SSV (Sväté Písmo - katolícky preklad)
Ani veľké vody lásku neuhasia, ani rieky ju neodplavia. A keby človek za lásku chcel dať všetky bohatstvá svojho domu, len by sa opovrhlo ním.
Zdieľať
Veľpieseň 8 SSVVeľpieseň 8:7 SLB (Biblia - Evanjelický preklad)
Mohutné vody nemôžu uhasiť lásku, ani veľrieky ju neodplavia. Keby niekto chcel dať za lásku všetko bohatstvo svojho domu, iste by ním pohrdli.
Zdieľať
Veľpieseň 8 SLB