Príslovia 6:1-5 - Compare All Versions
Príslovia 6:1-5 SEBDT (Slovenský ekumenický preklad s DT knihami)
Syn môj, ak si sa zaručil za svojho blížneho a zaviazal si sa za cudzieho človeka, ak si sa zaplietol do výrokov svojich úst, a chytil si sa do rečí svojich úst, urob toto, syn môj, aby si sa zachránil: pretože si padol do rúk svojho blížneho, choď, poníž sa a naliehaj na svojho blížneho. Nedožič spánok očiam ani zdriemnutie mihalniciam! Unikni ako gazela z ruky poľovníka, ako vtáča z ruky vtáčkara.
Príslovia 6:1-5 SSV (Sväté Písmo - katolícky preklad)
Syn môj, ak si sa zaručil za svojho blížneho a dal si ruku za cudzieho (človeka), padol si do klepca slov svojich úst, lapil si sa v slovách svojich úst. Urob teda, čo hovorím, syn môj, aby si sa vymanil, lebo si vošiel do hrsti svojmu blížnemu: choď, poníž sa a naliehaj na svojho blížneho. Nedožič svojim očiam spať a svojim mihalniciam podriemať! Vytrhni sa jak srna z ruky (poľovníka) a ako vtáča z ruky vtáčnika.
Príslovia 6:1-5 SEB (Slovenský ekumenický preklad)
Syn môj, ak si sa zaručil za svojho blížneho a zaviazal si sa za cudzieho človeka, ak si sa zaplietol do výrokov svojich úst, a chytil si sa do rečí svojich úst, urob toto, syn môj, aby si sa zachránil: pretože si padol do rúk svojho blížneho, choď, poníž sa a naliehaj na svojho blížneho. Nedožič spánok očiam ani zdriemnutie mihalniciam! Unikni ako gazela z ruky poľovníka, ako vtáča z ruky vtáčkara.
Príslovia 6:1-5 SLB (Biblia - Evanjelický preklad)
Syn môj, ak si sa zaručil za svojho blížneho a dal si ruku cudziemu, zaplietol si sa do slov svojich úst, chytil si sa slovami vlastných úst, teda urob toto, syn môj, a zachrániš sa, lebo si sa dostal do rúk svojho blížneho: Choď, ponáhľaj sa a naliehaj na svojho blížneho! Nedožič spánku svojim očiam a driemot svojim mihalniciam. Vytrhni sa ako gazela z jeho ruky a ako vtáča z ruky vtáčnika.