Filipanom 4:15-17
Filipanom 4:15-17 Slovenský ekumenický preklad s DT knihami (SEBDT)
Veď aj vy, Filipania, viete, že odkedy som začal ohlasovať evanjelium po svojom odchode z Macedónska, ani jedna cirkev nemala účasť na mojich výdavkoch a príjmoch, jedine vy. Aj do Tesaloniky ste mi raz, ba aj druhý raz poslali, čo som potreboval. Nie že by som túžil po dare, ale túžim po ovocí, ktoré sa rozmnožuje vo váš prospech.
Filipanom 4:15-17 Slovenský ekumenický preklad (SEB)
Veď aj vy, Filipania, viete, že odkedy som začal ohlasovať evanjelium po svojom odchode z Macedónska, ani jedna cirkev nemala účasť na mojich výdavkoch a príjmoch, jedine vy. Aj do Tesaloniky ste mi raz, ba aj druhý raz poslali, čo som potreboval. Nie že by som túžil po dare, ale túžim po ovocí, ktoré sa rozmnožuje vo váš prospech.
Filipanom 4:15-17 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)
Veď aj vy, Filipania, viete, že keď som začal hlásať evanjelium po svojom odchode z Macedónska, ani jedna cirkev nemala účasť na mojich výdavkoch a príjmoch, iba vy sami. Veď aj do Solúna ste mi raz aj druhý raz poslali, čo som potreboval. Nie že by som túžil po daroch, ale túžim po ovocí, ktoré sa rozmnoží vo váš prospech.
Filipanom 4:15-17 Biblia - Evanjelický preklad (SLB)
Veď aj vy, Filipskí, viete, že odkedy som začal zvestovať evanjelium a odišiel som z Macedónie, ani jeden cirkevný zbor ničím neprispel na moje výdavky a príjmy, jedine vy.Áno, aj do Tesaloniky ste mi raz, aj druhý raz poslali, čo som potreboval.Nie, že by som túžil po dare, ale túžim po ovocí, ktoré sa rozmnožuje pre vaše dobro.