Marek 10:2-16
Marek 10:2-16 Slovenský ekumenický preklad s DT knihami (SEBDT)
Tu prišli farizeji a skúšali ho otázkou, či je mužovi dovolené prepustiť manželku. Odpovedal im: „Čo vám prikázal Mojžiš?“ Odpovedali: „Mojžiš dovolil napísať prepúšťací list a prepustiť ju.“ Ježiš im však povedal: „Takéto ustanovenie vám napísal pre tvrdosť vášho srdca. No už na začiatku ich Boh stvoril ako muža a ženu. Preto opustí človek svojho otca i matku a priľne k svojej žene a budú dvaja jedno telo. Takže potom už nie sú dvaja, ale jedno telo. Čo teda Boh spojil, človek nech nerozlučuje.“ V dome sa ho na to učeníci znovu pýtali. Povedal im: „Kto by prepustil svoju manželku a vzal si inú, cudzoloží. Podobne cudzoloží manželka, ktorá svojho muža opustí a vydá sa za iného.“ K Ježišovi prinášali deti, aby sa ich dotkol. Učeníci im však dohovárali. Keď to Ježiš zbadal, rozhorčil sa a povedal im: „Nechajte deti prichádzať ku mne a nebráňte im, lebo takým patrí Božie kráľovstvo. Amen, hovorím vám: Kto neprijme Božie kráľovstvo ako dieťa, nevojde doň.“ A bral ich do náručia, kládol na ne ruky a požehnával ich.
Marek 10:2-16 Slovenský ekumenický preklad (SEB)
Tu prišli farizeji a skúšali ho otázkou, či je mužovi dovolené prepustiť manželku. Odpovedal im: „Čo vám prikázal Mojžiš?“ Odpovedali: „Mojžiš dovolil napísať prepúšťací list a prepustiť ju.“ Ježiš im však povedal: „Takéto ustanovenie vám napísal pre tvrdosť vášho srdca. No už na začiatku ich Boh stvoril ako muža a ženu. Preto opustí človek svojho otca i matku a priľne k svojej žene a budú dvaja jedno telo. Takže potom už nie sú dvaja, ale jedno telo. Čo teda Boh spojil, človek nech nerozlučuje.“ V dome sa ho na to učeníci znovu pýtali. Povedal im: „Kto by prepustil svoju manželku a vzal si inú, cudzoloží. Podobne cudzoloží manželka, ktorá svojho muža opustí a vydá sa za iného.“ K Ježišovi prinášali deti, aby sa ich dotkol. Učeníci im však dohovárali. Keď to Ježiš zbadal, rozhorčil sa a povedal im: „Nechajte deti prichádzať ku mne a nebráňte im, lebo takým patrí Božie kráľovstvo. Amen, hovorím vám: Kto neprijme Božie kráľovstvo ako dieťa, nevojde doň.“ A bral ich do náručia, kládol na ne ruky a požehnával ich.
Marek 10:2-16 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)
I pristúpili farizeji a pokúšali ho. Pýtali sa ho, či smie muž prepustiť manželku. On im odpovedal: „Čo vám prikázal Mojžiš?“ Oni vraveli: „Mojžiš dovolil napísať priepustný list a prepustiť.“ Ježiš im povedal: „Pre tvrdosť vášho srdca vám napísal toto prikázanie. Ale Boh ich stvoril od počiatku stvorenia ako muža a ženu. Preto muž opustí svojho otca i matku a pripúta sa k svojej manželke a budú dvaja v jednom tele. A tak už nie sú dvaja, ale jedno telo. Čo teda Boh spojil, nech človek nerozlučuje!“ Doma sa ho učeníci znova na to pýtali. On im povedal: „Každý, kto prepustí svoju manželku a vezme si inú, dopúšťa sa voči nej cudzoložstva. A ak ona prepustí svojho muža a vydá sa za iného, cudzoloží.“ Tu mu prinášali deti, aby sa ich dotkol. Ale učeníci ich okrikovali. Keď to Ježiš videl, namrzený im povedal: „Nechajte deti prichádzať ku mne! Nebráňte im, lebo takým patrí Božie kráľovstvo. Veru, hovorím vám: Kto neprijme Božie kráľovstvo ako dieťa, nevojde doň.“ Potom ich objímal, kládol na ne ruky a požehnával ich.
Marek 10:2-16 Biblia - Evanjelický preklad (SLB)
I pristúpili farizeji a pokúšajúc Ho, spýtali sa: Či je mužovi dovolené prepustiť manželku?Odpovedal im: Čo vám prikázal Mojžiš?A oni povedali: Mojžiš dovolil napísať priepustný list a prepustiť ju.Ale Ježiš im povedal: Pre tvrdosť vášho srdca napísal vám to prikázanie.Od počiatku stvorenia však stvoril ich [Boh] ako muža a ženu.Preto opustí človek otca i matku [a bude sa pridŕžať svojej manželky],"a budú dvaja jedno telo; takže už nie sú dve telá, ale jedno."Čo teda Boh spojil, človek nerozlučuj! Keď prišli do domu, znovu sa Ho učeníci na to spytovali.Povedal im: Kto by prepustil svoju ženu a vzal si inú, cudzoloží s ňou.A ak ona prepustí muža a vydá sa za iného, cudzoloží tiež. "Prinášali k nemu deti, aby sa ich dotýkal; ale učeníci im dohovárali."Keď to Ježiš videl, namrzel sa a povedal im: Dovoľte deťom prichádzať ku mne a nebráňte im, lebo takých je kráľovstvo Božie.Veru vám hovorím: Kto neprijme kráľovstvo Božie ako dieťa, nikdy nevojde doň.A bral ich do náručia, kládol ruky na ne a požehnával ich.