Matúš 12:22-28
Matúš 12:22-28 Slovenský ekumenický preklad s DT knihami (SEBDT)
Nato priviedli k nemu posadnutého démonom, ktorý bol slepý a nemý. Uzdravil ho, takže nemý hovoril a videl. Zástupy žasli a hovorili: „Či to nie je Dávidov syn?“ Keď to farizeji počuli, povedali: „Tento vyháňa démonov iba mocou Belzebula, vládcu démonov.“ On poznal ich myšlienky a povedal im: „Každé vnútorne rozdelené kráľovstvo pustne, a nijaké mesto alebo dom vnútorne rozdelený neobstojí. Ak aj satan vyháňa satana, je vnútorne rozdelený — ako obstojí jeho kráľovstvo? Ak ja vyháňam démonov mocou Belzebula, čou mocou ich vyháňajú vaši synovia? Preto oni budú vašimi sudcami. Ale ak vyháňam démonov mocou Božieho Ducha, potom k vám prišlo Božie kráľovstvo.
Matúš 12:22-28 Slovenský ekumenický preklad (SEB)
Nato priviedli k nemu posadnutého démonom, ktorý bol slepý a nemý. Uzdravil ho, takže nemý hovoril a videl. Zástupy žasli a hovorili: „Či to nie je Dávidov syn?“ Keď to farizeji počuli, povedali: „Tento vyháňa démonov iba mocou Belzebula, vládcu démonov.“ On poznal ich myšlienky a povedal im: „Každé vnútorne rozdelené kráľovstvo pustne, a nijaké mesto alebo dom vnútorne rozdelený neobstojí. Ak aj satan vyháňa satana, je vnútorne rozdelený — ako obstojí jeho kráľovstvo? Ak ja vyháňam démonov mocou Belzebula, čou mocou ich vyháňajú vaši synovia? Preto oni budú vašimi sudcami. Ale ak vyháňam démonov mocou Božieho Ducha, potom k vám prišlo Božie kráľovstvo.
Matúš 12:22-28 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)
Vtedy k nemu priviedli posadnutého zlým duchom, ktorý bol slepý a nemý. On ho uzdravil a nemý rozprával a videl. Zástupy žasli a vraveli: „Nie je toto syn Dávidov?“ Ale počuli to farizeji a hovorili: „Tento len mocou Belzebula, kniežaťa zlých duchov, vyháňa zlých duchov.“ Ale on poznal ich myšlienky a povedal im: „Každé kráľovstvo vnútorne rozdelené spustne a nijaké mesto ani dom vnútorne rozdelené neobstoja. Ak satan vyháňa satana, je vnútorne rozdelený - akože potom obstojí jeho kráľovstvo? Ak ja vyháňam zlých duchov mocou Belzebula, čou mocou ich vyháňajú vaši synovia? Preto oni budú vašimi sudcami. Ale ak ja Božím Duchom vyháňam zlých duchov, potom k vám prišlo Božie kráľovstvo.
Matúš 12:22-28 Biblia - Evanjelický preklad (SLB)
Vtedy priviedli k Nemu démonom posadnutého slepca, ktorý bol nemý. Uzdravil ho, takže nemý hovoril a videl.A všetky zástupy boli ako bez seba a hovorili: Či tento nie je Syn Dávidov?Keď to počuli farizeji, povedali: Tento nevyháňa démonov, iba ak Belzebubom, kniežaťom démonov.Ježiš poznal ich zmýšľanie a riekol im: Každé kráľovstvo rozdvojené pustne a mesto alebo dom rozdvojený neobstojí."Ak aj satan vyháňa satana, je rozdvojený; ako teda obstojí jeho kráľovstvo?"Ak ja Belzebubom vyháňam démonov, čím ich vyháňajú vaši synovia? Preto oni budú vám sudcami.Ale ak ja Duchom Božím vyháňam démonov, tak celkom iste prišlo k vám kráľovstvo Božie.