Lukáš 13:3-5
Lukáš 13:3-5 Slovenský ekumenický preklad s DT knihami (SEBDT)
Nie, hovorím vám, ale ak nebudete robiť pokánie, všetci podobne zahyniete. Alebo si myslíte, že tí osemnásti, na ktorých padla veža v Siloe a zabila ich, boli väčší vinníci ako ostatní obyvatelia Jeruzalema? Nie, hovorím vám, ale ak nebudete robiť pokánie, všetci podobne zahyniete.“
Lukáš 13:3-5 Slovenský ekumenický preklad (SEB)
Nie, hovorím vám, ale ak nebudete robiť pokánie, všetci podobne zahyniete. Alebo si myslíte, že tí osemnásti, na ktorých padla veža v Siloe a zabila ich, boli väčší vinníci ako ostatní obyvatelia Jeruzalema? Nie, hovorím vám, ale ak nebudete robiť pokánie, všetci podobne zahyniete.“
Lukáš 13:3-5 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)
Nie, hovorím vám, ale ak nebudete robiť pokánie, všetci podobne zahyniete. Alebo si myslíte, že tí osemnásti, čo na nich padla veža v Siloe a zabila ich, boli väčší vinníci ako ostatní obyvatelia Jeruzalema? Nie, hovorím vám, ale ak nebudete robiť pokánie, všetci zahyniete podobne.“
Lukáš 13:3-5 Biblia - Evanjelický preklad (SLB)
"Nie, hovorím vám; ale ak sa nebudete kajať, všetci podobne zahyniete."Alebo myslíte si, že oní osemnásti, na ktorých padla veža v Siloe a zabila ich, boli väčší vinníci, než všetci ostatní, ktorí bývajú v Jeruzaleme?"Nie, hovorím vám; ale ak sa nebudete kajať, všetci takisto zahyniete."