Kolosanom 2:8-10
Kolosanom 2:8-10 Slovenský ekumenický preklad s DT knihami (SEBDT)
Dajte pozor, aby vás niekto nepriviedol do otroctva prázdnym a klamným filozofovaním, založeným na ľudských podaniach, na živloch sveta, a nie na Kristovi. Predsa v ňom telesne prebýva celá plnosť božstva. Aj vy ste dosiahli plnosť v tom, ktorý je hlavou každého kniežatstva a mocnosti.
Kolosanom 2:8-10 Slovenský ekumenický preklad (SEB)
Dajte pozor, aby vás niekto nepriviedol do otroctva prázdnym a klamným filozofovaním, založeným na ľudských podaniach, na živloch sveta, a nie na Kristovi. Predsa v ňom telesne prebýva celá plnosť božstva. Aj vy ste dosiahli plnosť v tom, ktorý je hlavou každého kniežatstva a mocnosti.
Kolosanom 2:8-10 Sväté Písmo - katolícky preklad (SSV)
Dajte si pozor, aby vás niekto nezviedol filozofiou a prázdnym mámením, založeným na ľudských obyčajoch a na živloch sveta, a nie na Kristovi! Veď v ňom telesne prebýva celá plnosť božstva. V ňom ste aj vy naplnení. On je hlavou každého kniežatstva a mocnosti.
Kolosanom 2:8-10 Biblia - Evanjelický preklad (SLB)
Hľaďte, aby vás niekto nestrhol mudráctvom a prázdnym mámením podľa ľudského podania, podľa živlov sveta, a nie podľa Krista,lebo v Ňom prebýva všetka plnosť božskosti telesne,a aj vy prišli ste k dokonalosti v Ňom, ktorý je hlavou každého kniežatstva a moci.