Bible App logo
Иконка поиска

От Иоанна святое благовествование 4:38 - Сравнить все версии

От Иоанна святое благовествование 4:38 SYNO (Синодальный перевод)

Я послал вас жать то, над чем вы не трудились: другие трудились, а вы вошли в труд их.

От Иоанна святое благовествование 4:38 НРП (Новый русский перевод)

Я послал вас жать то, над чем вы не трудились. Другие много поработали, вы же пожинаете плоды их трудов.

От Иоанна святое благовествование 4:38 СИНОД (Синодальный перевод)

Я послал вас жать то, над чем вы не трудились: другие трудились, а вы вошли в труд их.

От Иоанна святое благовествование 4:38 RSP (Святая Библия: Современный перевод)

Я послал вас, чтобы вы жали то, над чем не трудились сами. Другие трудились, а вы собрали плоды их трудов».

От Иоанна святое благовествование 4:38 BTI (Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова)

Я послал вас жать то, над чем не вы трудились, а другие, они трудились, но суждено вам разделить с ними плоды трудов их».