Лука 11

11
Молитва Господня
1В неком месте, после того, как Иисус закончил молиться, один из Его учеников попросил Его: «Господи, научи нас молиться, как и Иоанн научил своих учеников».
2Он сказал им: «Когда молитесь, говорите так:
„Отче!
Почитаемо да будет святое имя Твое!
Да придет Твое Царство!
3Хлеб наш насущный#11:3 Или: хлеб наш на день грядущий. даруй нам на каждый день.
4И прости нам грехи наши,
ведь и мы прощаем всем,
кто нам зло причиняет#11:4 Или.: всем должникам нашим..
И не дай нам впасть во искушенье#11:4 Букв.: не введи нас во искушение. В свете апостольского учения о том, что Бог «никого… не искушает» (Иак 1:12–14), эти слова молитвы, вероятно, могут пониматься как наша просьба о Божественной помощи в борьбе с искушением.!“»
Просящий получает
5Потом Он сказал им: «Скажем, у кого-то из вас есть друг, и ты пойдешь к нему посреди ночи и скажешь: „Друг, дай мне хотя бы три лепешки, я потом верну тебе. 6Мой приятель зашел сейчас ко мне с дороги, и мне нечего предложить ему“.
7И тот, не выходя из дома, ответит: „Не беспокой меня. Дверь уже на ночь заперта, мои дети и я уже в постели. Я не могу встать и дать тебе то, о чем просишь». 8Говорю вам, если даже он сразу и не встанет и не даст ему хлеба по дружбе с ним, всё равно поднимется и даст тому всё, что нужно, если тот проявит большую настойчивость.
9И Я говорю вам: просите — и дано будет вам; ищите — и найдете; стучитесь — и вам отворят. 10Всякий, кто просит, получает, кто ищет, находит, и тому, кто стучится, отворяют.
11Неужели найдется среди вас отец, который даст сыну своему змею, когда тот попросит у него рыбы#11:11 В некот. рукописях: какой из вас отец, если сын попросит хлеба, подаст ему камень? Или рыбы — и он, вместо рыбы, подаст ему змею?? 12Или даст скорпиона, когда тот попросит яйцо? 13Если вы, злые по своей природе люди, можете давать хорошее#11:13 Букв.: благие дары. своим детям, то тем более Небесный Отец даст Духа Святого тем, кто просит у Него».
Христос Веельзевулу не союзник
14 Однажды Иисус изгонял беса, [который был] немым#11:14 Друг. возм. пер.: делавшего человека немым.; и когда бес вышел, то бывший одержимым#11:14 Букв.: немым. заговорил. Народ пришел в изумление, 15но были и такие, кто говорил: «Он изгоняет бесов в союзе с Веельзевулом#11:15 Букв.: изгоняет бесов Веельзевулом; то же в ст. 18 и 19., князем бесовским». 16А другие, искушая Его, требовали от Него знамений с неба.
17Он же, зная их мысли, сказал им: «Любое царство, разделенное внутренней враждой, превращается в пустыню, в таком царстве и семьи нападают одна на другую. 18Если сатана окажется в разладе с самим собой, как устоит его царство? А по-вашему выходит, что Я силой Веельзевула изгоняю бесов. 19Если Я изгоняю бесов с помощью Веельзевула, то чьей силой изгоняют бесов ваши дети? Вот они-то и произнесут свой приговор над вами. 20Если же в том, что Я изгоняю бесов, виден перст Божий#11:20 Букв.: если же [Я] перстом Божьим изгоняю бесов., тогда уж точно Царство Божие пришло к вам.
21Когда сильный человек, вооружившись, охраняет свой дом, то его имущество в безопасности. 22Но если нападет на него тот, кто сильнее его, и победит его, то заберет у него всё оружие, на которое тот полагался, и разделит со своими друзьями отнятую у него добычу.
23Кто не со Мной, тот против Меня. И кто не собирает со Мной, тот расточает.
24Когда нечистый дух выходит из человека, он бродит по безводным местам, ища покоя. И, не находя, говорит: „Вернусь-ка в мой дом, который я оставил!“ 25И, возвратясь, находит его выметенным и убранным. 26Тогда он идет и берет семь других духов, более злых, чем он; и они, войдя, поселяются там. И, в конце концов, человек тот оказывается в худшем положении, чем он был вначале».
27Когда Иисус говорил это, одна женщина из толпы воскликнула: «Блаженна мать, родившая и вскормившая Тебя#11:27 Букв.: блаженно чрево, носившее Тебя, и сосцы, вскормившие Тебя.
28Но Он сказал: «Еще блаженнее те, кто слушает слово Божие и соблюдает его
Знамение для нечестивого поколения будет только одно
29Толпа вокруг Иисуса росла всё больше и больше. Тогда Он сказал: «Поколение это — нечестивое поколение. Знамения требуют#11:29 Или: ищут., но не будет дано ему никакого другого знамения, кроме знамения Ионы. 30Ибо как Иона был знамением для ниневитян, так и Сын Человеческий — для этого рода. 31Царица Юга явится на суд, когда судимы будут люди#11:31 Букв.: будет поднята/воскрешена во (время) суда вместе с людьми. этого поколения, и она осудит#11:31 Или: обвинит. их, ведь она, хоть и жила на краю света, пришла послушать мудрость Соломона, а здесь Тот, Кто больше, чем Соломон. 32Жители Ниневии явятся#11:32 Или: поднимутся (из мертвых). во время суда вместе с этим поколением и осудят#11:32 Или: обвинят. его, ведь они покаялись от проповеди Ионы. Здесь же Тот, Кто больше Ионы.
Внутренний свет
33Никто, зажегши светильник, не прячет его [и не ставит под сосуд], а ставит его на подставку, чтобы входящие видели свет. 34Светильник тела есть глаз твой. Если глаза твои беззлобны#11:34 Или: глаза твои ясны; букв.: если твой глаз прост/бесхитростен, иудейская метафора, изображающая бескорыстность и искренность побуждений., всё тело твое наполнено светом, а если злые они — тьма во всем теле твоем. 35Поэтому смотри, чтобы в тебе вместо света не было тьмы. 36Если всё тело твое светом наполнено и ничего в нем темного нет, то и будет оно полностью освещено, как бывает, когда светильник своим сиянием освещает тебя».
Иисус строго порицает фарисеев и книжников
37Когда Он закончил говорить#11:37 Друг. возм. пер.: в то время, как Он еще говорил., один из фарисеев попросил Его отобедать у него. Иисус вошел в дом и занял место за столом, 38не совершив прежде ритуального омовения рук перед едой. Фарисей же, заметив это, не скрыл своего удивления.
39Но Господь сказал ему: «Вот вы, фарисеи, хотя и содержите свои чаши и блюда снаружи в чистоте, внутри полны вы злобы и жадности. 40Безумные! Не Тот ли, Кто создал внешнее, сотворил и внутреннее? 41Если бы вы давали то, что в чашах, бедным#11:41 Друг. возм. пер.: а то, что внутри находится, отдавайте бедным; букв.: напротив, отдавайте внутреннее как милостыню., всё для вас было бы чистым.
42Но горе вам, фарисеи! Вы даете десятину с мяты, руты и всякой зелени, а позабыли о справедливости и любви к Богу. А ведь это следовало вам делать и о том не забывать.
43Горе вам, фарисеи! Вы любите занимать почетные места в синагогах и любите, когда кланяются вам на площадях.
44Горе вам#11:44 Некот. рукописи добавляют: книжники и фарисеи, лицемеры., ибо вы как никем не замечаемые могилы: люди ходят по ним, не подозревая об этом».
45«Учитель, — возразил Ему один из законников, — говоря это, Ты и нас оскорбляешь!»
46Но Он сказал: «Горе и вам, законники! Вы возлагаете на людей непосильное бремя, а сами и пальцем не прикасаетесь к нему. 47Горе вам! Вы строите гробницы пророкам, которых убили отцы ваши. 48И тем самым вы свидетельствуете, что одобряете дела отцов ваших: они убивали пророков, а вы гробницы строите. 49Вот почему мудрость Божья изрекла: „Пошлю к ним пророков и апостолов: одних они убьют, а других будут преследовать“, 50а потому поколение это будет в ответе за кровь всех пророков, пролитую от сотворения мира: 51от крови Авеля до крови Захарии, погибшего между жертвенником и Домом Божьим. Да, говорю вам: это поколение ответит за всё.
52Горе вам, законники! Вы присвоили ключ к знанию: сами не вошли и тем, кто хотел войти, помешали».
53Когда Он вышел оттуда, книжники и фарисеи начали с ожесточением наступать на Него, добиваясь от Него ответов на множество вопросов, 54пытаясь поймать Его на слове#11:54 Некот. рукописи добавляют: чтобы обвинить Его..

Выбрано:

Лука 11: BTI

Выделить

Поделиться

Копировать

None

Хотите, чтобы то, что вы выделили, сохранялось на всех ваших устройствах? Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь

YouVersion использует файлы cookie, чтобы персонализировать ваше использование приложения. Используя наш веб-сайт, вы принимаете использование нами файлов cookie, как описано в нашей Политике конфиденциальности